Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Français
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de choix
Langue officielle de prédilection
Langue officielle de préférence
Langue officielle de son choix
Langue officielle préférée
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Vertaling van "langues officielles doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
langue officielle de prédilection [ langue officielle préférée | langue officielle de préférence | langue officielle de choix | langue officielle de son choix ]

preferred official language [ official language of choice ]


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]

A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire

Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'apprécie que vous soyez prêt à transmettre la suggestion au Bureau de régie interne et j'aimerais que vous le fassiez avec vigueur, pour que vous arriviez à convaincre le Bureau que c'est ça qu'est le Canada, qu'il a deux langues officielles et que les deux langues officielles doivent être respectées.

I appreciate the fact that you are prepared to forward the suggestion to the Board of Internal Economy and I would like you to be forceful when you make the suggestion, so that you convince the Board that this is what Canada is all about, that there are two official languages and that both must be respected.


Cependant, selon le commissaire aux langues officielles, les gens des collectivités de langue officielle doivent pouvoir défendre leurs intérêts devant les tribunaux, quel que soit leur revenu.

However, the Commissioner of Official Languages said that the official language communities need to have reasonable access to the judicial process to ensure that their interests are protected regardless of income.


Les parents et les tuteurs doivent pouvoir choisir la langue officielle dans laquelle les enfants dont ils sont la charge seront éduqués dans les pays où coexistent une ou plusieurs langues officielles et une ou plusieurs langues régionales.

Parents and guardians must be able to choose the official language in which their children are to be educated in countries with more than one official language or where an official language and regional languages coexist.


Aux termes de l’article 1 du règlement n° 1/1958 du Conseil , qui énumère les langues officielles et de travail des institutions de l’Union, toutes les langues officielles de l’l’UE doivent être traitées sur un pied d’égalité en ce qui concerne la publication de la législation et autres documents d’intérêt général.

Under Article 1 of Regulation No 1/1958 of the Council , which enumerates the official and the working languages of the institutions of the Union, all official EU languages are to be treated on an equal basis as far as the publication of legislation and other documents of general application is concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) n'est pas rédigé dans la langue officielle de l'État membre de destination ou - si cet État membre possède plusieurs langues officielles - dans la langue ou l'une des langues officielles du lieu où les documents doivent être signifiés ou notifiés, ou

(a) the official language of the Member State addressed, or, if there is more than one official language in that Member State, the official language or one of the official languages of the place where service is to be effected; or


- (ES) Monsieur le Président, comme vous le savez, j’essaie de me montrer sérieux lorsque je m’exprime et, le règlement affirmant que tous les documents traités officiellement dans cette Assemblée doivent être disponibles dans toutes les langues officielles, j’attirerai votre attention sur le fait que je m’apprête à voter sur des amendements qui n’apparaissent qu’en trois langues: l’anglais, le français et l’allemand; ce sont là trois langues éminemment respectables, comme le sont aussi toutes les autres.

– (ES) Mr President, as you know, I try to be serious when I speak and, since the Rules of Procedure state that all documents handled officially in this House must be available in all of the official languages, I would draw your attention to the fact that I am going to vote for amendments that only appear in three: English, French and German; these are three highly respectable languages, as are all the others.


Tous les éléments qu'il contient visent à atteindre cet objectif: supprimer les barrières et les obstacles, tenter de développer ce qui a déjà été fait dans ce sens, créer un noyau principal pour l'intervention subsidiaire de l'Union européenne dans un domaine qui relève de la compétence principale des États membres. Les établissements d'enseignement doivent être les lieux privilégiés de la promotion de la diversité linguistique et culturelle et, en tant que tels, ne doivent pas limiter le choix, comme alternatives à la langue officielle mises à la disposit ...[+++]

Schools must take the lead in promoting linguistic and cultural diversity and, as regards the range of alternatives to the official language available to students, should offer not simply the most widely spoken European languages, but also, at the very least, the languages of sizeable minority and immigrant communities living in their catchment areas.


[Français] Mais en même temps, s'il sait la lire et que les instructions, selon la Loi sur les langues officielles, doivent être dans les deux langues, je me demande comment.On est chanceux qu'il n'y ait pas eu d'accidents, parce que je me demande comment on aurait pu transmettre les directives aux clients d'Air Canada, qui est assujettie à la Loi sur les langues officielles.

I hope that the people who read the emergency card will know how to read it. [Translation] But at the same time, if he knew how to read it and the instructions, according to the Official Languages Act, must be in both languages, I wonder how.We're lucky there haven't been any accidents, because I wonder how the instructions could have been transmitted to the passengers of Air Canada, which is subject to the Official Languages Act.


Dans la pratique, cela peut présenter des problèmes de taille, et moins une communauté francophone hors-Québec ou une communauté anglophone au Québec est populeuse, plus la tâche est ardue. En principe, cependant, les ministres, et plus particulièrement celui qui doit assumer cette responsabilité importante dans le domaine des langues officielles, doivent affirmer l'égalité des deux langues officielles (1710) La coprésidente (la sénatrice Shirley Maheu): Désolée, monsieur Scott, je vais devoir vous arrêter à quatre minutes.

On the ground there may be huge problems, and the less populous a francophone area, or an anglophone area in Quebec, the harder it is, but in principle, the equality of the two official languages is what must be asserted by ministers, especially a minister with this important responsibility in the area of official languages (1710) The Joint Chair (Senator Shirley Maheu): I'm sorry, Mr. Scott, I'll have to stop you at four minutes.


Par analogie, on peut affirmer que les rapports devant être présentés ou déposés au Sénat dans les deux langues officielles doivent nécessairement être préalablement adoptés par le comité dans les deux langues officielles.

By analogy, reports required to be presented to or tabled in the Senate in both official languages must, by implication, first be adopted by the committee in both official languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles doivent ->

Date index: 2022-09-16
w