Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de choix
Langue officielle de prédilection
Langue officielle de préférence
Langue officielle de son choix
Langue officielle préférée
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Vertaling van "langues officielles aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
langue officielle de prédilection [ langue officielle préférée | langue officielle de préférence | langue officielle de choix | langue officielle de son choix ]

preferred official language [ official language of choice ]


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]

A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire

Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pour cette raison que mon ministère continue d'appuyer l'accès à la justice dans les deux langues officielles au moyen du Fonds d'appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, aussi connu sous le titre de fonds d'appui.

This is why my department continues to support access to justice in both official languages through the access to justice in both official languages support fund, also known as the support fund.


D'après ce que j'ai pu constater, l'usage veut que nous acceptions le mémoire dans une langue. Nos interprètes en font l'interprétation, puis le mémoire est traduit dans l'autre langue officielle aussi rapidement que possible.

The practice I have been familiar with is that we will accept the brief in the one language, the interpretation will be given by our interpreters, and the brief will be translated into the other official language as quickly as possible.


L'autorité à laquelle un document public est présenté peut, à titre exceptionnel, si cela est nécessaire aux fins du traitement de ce document, exiger de la personne qui présente ce document public accompagné d'un formulaire type multilingue de fournir aussi une traduction ou une translittération du contenu du formulaire type multilingue dans la langue officielle de son État membre ou, si ce dernier a plusieurs langues officielles, dans la langue officielle ou une des langues officielles ...[+++]

The authority to which a public document is presented may exceptionally require, where necessary for the purpose of processing that public document, the person presenting that public document accompanied by a multilingual standard form also to provide a translation or a transliteration of the content of the multilingual standard form into the official language of its Member State or, if that Member State has several official languages, the official language or one of the official languages of the place where the public document is pre ...[+++]


2. Au plus tard le 16 février 2017, chaque État membre communique à la Commission, dans sa ou ses langues officielles, qui est ou sont aussi une ou des langues officielles des institutions de l'Union, les rubriques qui lui sont propres et qui doivent figurer dans les formulaires multilingues concernant la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale) et, le cas échéant, le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat ...[+++]

2. By 16 February 2017, each Member State shall communicate to the Commission, in its official language or languages, that language or those languages being also an official language or official languages of the institutions of the Union, the country-specific entry headings to be included in the multilingual forms relating to birth, a person being alive, death, marriage (including capacity to marry and marital status) and, where applicable, registered partnership (including capacity to enter into a registered partnership and registere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ABE devrait veiller à ce qu’un seul terme soit utilisé pour chaque service dans une langue officielle de chaque État membre qui est aussi une langue officielle des institutions de l’Union.

EBA should ensure that only one term is used for each service in any official language of each Member State which is also an official language of the institutions of the Union.


Ce projet vise à regrouper l'ensemble des ressources documentaires canadiennes, dans les deux langues officielles, pour les communautés de langue officielle, aussi bien francophones qu'anglophones.

The purpose of this project is to bring together all Canadian documentary resources, in both official languages, for the official language communities, both anglophone and francophone.


Dans tous les champs organisationnels avant, pendant et après les Jeux olympiques, qu'il s'agisse de la publicité, des moyens de transport, des services d'hébergement des hôtels et des motels, de l'accueil et de la traduction et de l'interprétation, des jeux mêmes et des cérémonies, tout doit se faire dans les deux langues officielles et, pourquoi pas, dans d'autres langues officielles aussi.

All aspects of organization, before, during and after the Olympic Games, whether it is advertising, modes of transportation, hotel and motel services, greetings or translation and interpretation, for the Games themselves and the ceremonies, everything must be done in the official languages and, why not, in other official languages as well.


Chaque pays dispose aussi de sa propre page d’accueil dans sa langue officielle.

Each country also has its own entry page in their national language.


2. Le présent traité peut aussi être traduit dans toute autre langue déterminée par les États membres parmi celles qui, en vertu de l'ordre constitutionnel de ces États membres, jouissent du statut de langue officielle sur tout ou partie de leur territoire.

2. This Treaty may also be translated into any other languages as determined by Member States among those which, in accordance with their constitutional order, enjoy official status in all or part of their territory.


La question est fort complexe et en matière de droit criminel et ailleurs sous le cadre de la partie III de la Loi sur les langues officielles aussi, on tente de trouver l'équilibre entre le droit constitutionnel de chacun d'utiliser sa langue et les bénéfices ainsi du récipiendaire.

This is a very complex matter, and in criminal matters and elsewhere, and through Part III of the Official Languages Act as well, we are trying to strike the appropriate balance between every person's constitutional right to use his or her own language and the benefits for the recipient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles aussi ->

Date index: 2021-06-07
w