Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Fonte GS
Fonte américaine
Fonte de Réaumur
Fonte ductile
Fonte européenne
Fonte malléable américaine
Fonte malléable blanche
Fonte malléable européenne
Fonte malléable à cœur blanc
Fonte malléable à cœur noir
Fonte nodulaire
Fonte à cœur blanc
Fonte à cœur blanc Réaumur
Fonte à cœur noir
Fonte à graphite sphéroïdal
Langue I
Langue cérébrale
Langue d'origine
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue fissurale
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue plicaturée symétrique
Langue première
Langue scrotale
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes

Vertaling van "langues font " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


fonte malléable à cœur blanc [ fonte européenne | fonte de Réaumur | fonte à cœur blanc Réaumur | fonte à cœur blanc | fonte malléable européenne | fonte malléable blanche ]

whiteheart malleable iron [ white heart malleable cast iron | whiteheart malleable cast iron ]


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


fonte à graphite sphéroïdal [ fonte GS | fonte ductile | fonte nodulaire ]

ductile iron [ ductile cast iron | nodular cast iron | nodular iron | spheroidal graphite cast iron | high tensile iron | spheroidal graphite iron | S.G. iron ]


fonte américaine [ fonte à cœur noir | fonte malléable américaine | fonte malléable à cœur noir ]

blackheart malleable iron [ blackheart malleable cast iron | black heart malleable cast iron ]


langue cérébrale | langue fissurale | langue plicaturée symétrique | langue scrotale

fissured tongue | Lingua plicata | scrotal tongue


langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première

first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces programmes, qui ont aidé des centaines de milliers d'élèves, de personnes en formation, d'enseignants et de formateurs à améliorer leurs compétences linguistiques ou à en acquérir et qui ont financé la mise au point d'approches, de méthodes et de matériel innovants dans le domaine de l'enseignement des langues, font actuellement l'objet d'une évaluation.

The programmes, which have helped many hundreds of thousands of pupils, trainees, teachers and trainers to improve their language skills or acquire new ones, and have funded the development of innovative approaches, methods and materials for language teaching, are currently being reviewed.


Les compétences linguistiques font partie des compétences fondamentales dont chaque citoyen a besoin dans le cadre de sa formation, de son emploi, de ses échanges culturels et de son épanouissement personnel; l'apprentissage des langues est une activité menée tout au long de la vie.

Language competencies are part of the core of skills that every citizen needs for training, employment, cultural exchange and personal fulfilment; language learning is a lifelong activity.


Cependant, toutes les langues font également foi, de sorte qu'il était important de s'assurer que tout était irréprochable dans toutes les langues.

All languages are equally authoritative text, however, so it was important to make sure that everything was properly drafted in all languages.


Les projets de loi sont écrits dans les deux langues officielles, et les deux langues font foi en vertu de la loi.

Legislation is drafted in both official languages, and both languages have equal validity under the law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec tant de peuples et de populations, les médias et tout le reste, il est difficile de conserver une langue qui a peut-être été plus localisée alors que d'autres langues font leur entrée.

With so many people and populations, the media, and everything else, it's difficult to keep a language that maybe has been more localized when you have other languages coming in.


Quelque 60 autres langues font également partie de son patrimoine et sont parlées dans certaines régions ou par des groupes spécifiques.

Some 60 other languages are also part of the EU heritage and are spoken in specific regions or by specific groups.


Les langues font aussi partie de nos identités les plus profondes.

Languages are also part of our identities at the deepest level.


(4) Toutes les langues européennes, sous forme orale ou écrite, sont, du point de vue culturel, égales en valeur et dignité et font partie intégrante des cultures et de la civilisation européennes.

(4) All the European languages, in their spoken and written forms, are equal in value and dignity from the cultural point of view and form an integral part of European cultures and civilisation.


Les textes rédigés dans la langue de procédure ou, le cas échéant, dans une autre langue autorisée en vertu des articles 37 ou 38 du présent règlement font foi.

The texts of documents drawn up in the language of the case or, where applicable, in another language authorised pursuant to Articles 37 or 38 of these Rules shall be authentic.


Les employés dont le français est la deuxième ou la troisième langue et qui n'ont pas l'occasion de mettre régulièrement en pratique cette langue font face aux mêmes défis que les candidats mentionnés précédemment.

Employees for whom French is a second or third language who are not regularly called upon to use their French-language skills have the same challenges as the candidates mentioned previously and must be able to practise to help maintain their language skills.


w