Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CETIL
Charte des langues
Charte européenne des langues
Langue européenne
Langue indo-européenne
Langue non européenne
Langues étrangères modernes
Tuteur en langues modernes
Tutrice en langues modernes

Vertaling van "langues européennes modernes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
langues étrangères modernes

modern foreign languages | MFL [Abbr.]




Quatrième plan d'action pour l'amélioration du transfert de l'information entre les langues européennes

Fourth action plan to improve the transfer of information between European languages


Comité d'experts pour le transfert de l'information entre les langues européennes | CETIL [Abbr.]

Committee of Experts for the Transfer of Information between European Languages | CETIL [Abbr.]


Comité d'experts pour le transfert de l'information entre les langues européennes

Committee of Experts for the Transfer of Information between European Languages




professeur de langues modernes dans une école secondaire [ professeure de langues modernes dans une école secondaire ]

modern languages secondary-school teacher


tuteur en langues modernes [ tutrice en langues modernes ]

modern languages tutor


Charte européenne du 5 novembre 1992 des langues régionales ou minoritaires | Charte européenne des langues | Charte des langues

European Charter for Regional or Minority Languages of 5 November 1992


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est pourquoi, dans le cadre du multilinguisme, que soutient l’Union européenne, nous devrions nous souvenir de ces langues, le grec ancien et le latin, qui constituent le point de départ de l’expression de l’esprit européen et nous devons les promouvoir par des mesures et des programmes, afin que tous les jeunes, en Europe, aient la possibilité d’apprendre d’où viennent les mots qu’ils utilisent dans leur propre langue européenne moderne.

Within the framework, therefore, of multilingualism, which the European Union supports, we should remember these languages, Ancient Greek and Latin, which constituted the bases for the expression of the European spirit and we must support them with measures and programmes, so that all the young people of Europe have the possibility of learning where the words they use in their own, modern European language derive from.


Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de travailler ou de commu ...[+++]

In a multilingual European Union, this means that: i) everybody should have the opportunity to communicate appropriately in order to realise his or her potential and make the most of the opportunities offered by the modern and innovative EU; ii) everybody should have access to appropriate language training or to other means of facilitating communication so that there is no undue linguistic obstacle to living, working or communicating in the EU; iii) in the spirit of solidarity, even those who may not be able to learn other languages should be provided ...[+++]


Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de travailler ou de commu ...[+++]

In a multilingual European Union, this means that: i) everybody should have the opportunity to communicate appropriately in order to realise his or her potential and make the most of the opportunities offered by the modern and innovative EU; ii) everybody should have access to appropriate language training or to other means of facilitating communication so that there is no undue linguistic obstacle to living, working or communicating in the EU; iii) in the spirit of solidarity, even those who may not be able to learn other languages should be provided ...[+++]


La connaissance est pouvoir, a dit le savant anglais Francis Bacon, et donc, la connaissance des langues fondamentales d’où sont issues les langues européennes modernes améliore notre savoir, en général, et renforce la culture européenne, laquelle, en dehors de sa valeur humaniste, est aussi une arme pour notre survie et notre réussite comme Européens dans une économie mondialisée.

The English sage, Francis Bacon, said that knowledge is power, so knowledge of the basic languages from which our modern European languages derive improves our general knowledge and reinforces European civilisation, which, besides its humanitarian value, is also a weapon for our survival and prosperity as Europeans in a globalised economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe un chiffre analogue dans la langue française, comme du reste dans la plupart des autres langues européennes modernes.

There are a similar number of words in the French language that derive from Greek, and the same is true of most other modern European languages.


J’espère que dans le cadre de cette année dédiée aux langues européennes, on recherchera quelles sont les meilleures méthodes d’apprentissage des langues et surtout comment inciter les Européens à apprendre d’une façon à la fois agréable et moderne les langues de leurs concitoyens d’Europe.

I therefore hope that in the course of this year of European languages, research will be carried out into the best language teaching methods and, more than anything, how Europeans can be encouraged to learn the language of the other Europeans using a modern and appealing method.


- (EL) Il y a quelques mois, dans le cadre de l’Année européenne des langues, l’assemblée plénière avait adopté à l’unanimité le rapport de M. Graça Moura recommandant entre autres d’apprendre, dans l’enseignement secondaire de tous les pays membres de l’Union européenne, le grec ancien et le latin en tant que langues mères des langues modernes, afin que les langues modernes puissent être apprises de manière plus approfondie et plu ...[+++]

– (EL) Many months ago, in the run up to the European Year of Languages, plenary unanimously adopted a report by Mr Graça Moura which proposed that ancient Greek and Latin, as the root languages of today's languages, should be taught in secondary schools throughout the European Union, so that contemporary languages could be taught properly and in greater depth.


Les jeunes sont demandeurs d'enseignement des langues étrangères, de préparation aux échanges éducatifs et aux programmes de mobilité gérés par l'Union européenne ; ils s'intéressent également à de nombreux domaines comme les technologies modernes de l'information et de la communication, - notamment l'accès à Internet - et réclament que l'accent soit davantage mis sur les sujets pratiques.

Young people demand foreign language teaching, preparation for the educational exchanges and mobility programmes run by the European Union; they are interested in many other fields such as modern information and communication technologies, particularly Internet access, and they ask for a stronger emphasis on practical subjects.


La stratégie Pré-PEC et la définition des priorités: les activités de Tempus II ont été introduites durant l'année académique 1994/95; pour favoriser la mise en oeuvre de Projets Européens Tempus (Tacis) viables à ce moment, la Commission a entrepris une action préliminaire en 1993/94, en finançant des Pré-PEC d'une durée d'un an; ceux-ci se sont concentrés sur la mobilité préparatoire du personnel entre universités prévoyant une coopération ultérieure au niveau institutionnel; le soutien octroyé pour ces projets devait se concentrer sur les disciplines prioritaires suivantes: les sciences humaines et sociales; les sciences politiques et économiques; les langues européennes modernes ...[+++]

The pre-JEP strategy and the definition of projects: Tempus II activities were introduced during the 1994-95 academic year; in order to give preference to the implementation of European Tempus (Tacis) projects which are currently viable, the Commission undertook preliminry action in 1993-94 by financing pre-JEPs lasting a year; these focused on the preparatory mobility of staff between universities in view of further cooperation at the institutional level; the support provided for these projects was to focus on the following priority subject areas: humanities and social sciences; political science and economics; modern European languages; improve ...[+++]


La stratégie Pré-PEC et la définition des priorités: les activités de Tempus II ont été introduites durant l'année académique 1994/95; pour favoriser la mise en oeuvre de Projets Européens Tempus (Tacis) viables à ce moment, la Commission a entrepris une action préliminaire en 1993/94, en finançant des Pré-PEC d'une durée d'un an; ceux-ci se sont concentrés sur la mobilité préparatoire du personnel entre universités prévoyant une coopération ultérieure au niveau institutionnel; le soutien octroyé pour ces projets devait se concentrer sur les disciplines prioritaires suivantes: les sciences humaines et sociales; les sciences politiques et économiques; les langues européennes modernes ...[+++]

The pre-JEP strategy and the definition of projects: Tempus II activities were introduced during the 1994-95 academic year; in order to give preference to the implementation of European Tempus (Tacis) projects which are currently viable, the Commission undertook preliminry action in 1993-94 by financing pre-JEPs lasting a year; these focused on the preparatory mobility of staff between universities in view of further cooperation at the institutional level; the support provided for these projects was to focus on the following priority subject areas: humanities and social sciences; political science and economics; modern European languages; improve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues européennes modernes ->

Date index: 2025-10-17
w