Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Formation linguistique
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue menacée
Langue minoritaire
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Université libre ukrainienne
Église ukrainienne grecque orthodoxe du Canada
Église ukrainienne orthodoxe du Canada

Traduction de «langue ukrainienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]

Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]


Église ukrainienne orthodoxe du Canada [ Église ukrainienne grecque orthodoxe du Canada ]

Ukrainian Orthodox Church of Canada [ Ukrainian Greek Orthodox Church of Canada ]


Fédération nationale ukrainienne du Canada, Incorporée [ Fédération nationale ukrainienne du Canada, Inc. ]

Ukrainian National Federation of Canada, Incorporated [ Ukrainian National Federation of Canada, Inc. ]


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


Université libre ukrainienne

Free Ukrainian University | FUU [Abbr.]


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


enseignement des langues [ formation linguistique ]

language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. déplore les obstacles mis au retour des dirigeants tatars en Crimée et les poursuites menées à leur égard, ainsi que l'exercice d'une pression croissante et inacceptable sur d’autres membres du Mejlis; déplore également la fermeture abusive du média ATR, qui a une large audience au sein de la communauté tatare de Crimée; invite la Commission européenne à apporter l’assistance financière nécessaire requise pour assurer le fonctionnement de ce média et d'autres médias en exil en Ukraine; considère la fermeture d’écoles et de classes de Tatars de Crimée ainsi que les restrictions imposées à l’utilisation de la langue comme une grave limitation des droits fondamentaux des membres de la Communauté, tout comme le fait que la ...[+++]

9. Deplores the impediments to Tatar leaders returning to Crimea and their prosecution, as well as the mounting and unacceptable pressure on other members of the Mejlis; deplores also the wrongful closure of the ATR media outlet which has a significant outreach within the Crimean Tatar community; calls on the European Commission to extend the necessary financial assistance required to secure the functioning of this and other media in exile in Ukraine; considers the closing down of Crimean Tatar schools and classes and the restrictions on the use of the language as a serious limitation of the basic rights of the members of the community, as is the fact ...[+++]


11. exprime à nouveau son inquiétude à l'égard des Tatars de Crimée et se déclare préoccupé par la sécurité et le respect des droits des personnes de langue ukrainienne; souligne que la Fédération de Russie est tenue, au titre de la quatrième convention de Genève, de protéger tous les civils dans les territoires occupés; demande une enquête internationale indépendante sur les cas de mauvais traitement, de détention arbitraire, d'enlèvement et de torture dont sont victimes des militants ainsi que sur la possible implication d'officiers des unités Berkout dans ces cas de violation des droits de l'homme;

11. Reiterates its concern over the fate of the Tatar community in Crimea and the safety and access to rights of persons belonging to the Ukrainian-speaking community; stresses the responsibility of the Russian Federation, under the Fourth Geneva Convention, to protect all civilians in the occupied territories; calls for an independent international investigation into the reported acts of ill-treatment, arbitrary detention, kidnapping and torture of activists and the alleged involvement of Berkut officers in these human rights violations;


12. exprime à nouveau son inquiétude à l'égard des Tatars de Crimée et se déclare préoccupé par la sécurité et le respect des droits des personnes de langue ukrainienne; souligne que la Fédération de Russie est tenue, au titre de la quatrième convention de Genève, de protéger tous les civils dans les territoires occupés;

12. Reiterates its concern over the fate of the Tatar community in Crimea and the safety and access to rights of persons belonging to the Ukrainian-speaking community; stresses the responsibility of the Russian Federation, under the Fourth Geneva Convention, to protect all civilians in the occupied territories;


En ce qui concerne une présence accrue, l'un des services que CBC International et Radio-Canada offraient auparavant était similaire à celui qu'offrent Radio Free Europe et Radio Liberty, des émissions en langue ukrainienne.

With respect to additional engagement, one of the services that CBC International and Radio-Canada previously had provided was a service similar to what Radio Free Europe and Radio Liberty do, which is Ukrainian-language programming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’occasion du 12 comité de coopération UE-Ukraine, qui s’est tenu à Bruxelles le 26 novembre 2009, le Conseil a souligné la nécessité de prendre des mesures efficaces afin de garantir que les politiques visant à promouvoir la langue ukrainienne dans l’enseignement n’entravent pas et ne limitent pas l’utilisation des langues minoritaires.

At the 12th EU-Ukraine Cooperation Committee, which took place in Brussels on 26 November 2009, the Council highlighted the need to take effective measures to ensure that policies aimed at promoting the Ukrainian language in education do not obstruct or limit the use of minority languages.


La langue ukrainienne a été bannie de la vie publique.

The Ukrainian language was squeezed out of public life.


Fait à Luxembourg, le dix-huit juin deux mille sept, en deux exemplaires, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, estonienne, espagnole, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et ukrainienne, chacun de ces textes faisant également foi.

Done at Luxembourg on the eighteenth day of June in the year two thousand and seven in duplicate in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish and Ukrainian languages, each of these texts being equally authentic.


La Canadian Ukrainian Immigrant Aid Society a été créée dans le but de promouvoir et de faciliter l'immigration des individus de langue ukrainienne venant d'Europe de l'Est.

The Canadian Ukrainian Immigrant Aid Society was established with the purpose of promoting and assisting in the immigration of Ukrainian-speaking individuals from eastern Europe.


On peut citer aussi les Services sociaux ukrainiens-canadiens, qui se sont dotés d'une organisation non gouvernementale parallèle comptant en Ukraine quelque 100 succursales; l'Association PLAST des jeunes Ukrainiens du Canada, qui administre un projet de stages et organise de nombreux camps en association avec l'Organisation PLAST de scoutisme ukrainien en Ukraine; l'Association des jeunes Ukrainiens du Canada, l'AJU, qui prend part à l'organisation de différents camps et à d'autres activités s'adressant aux jeunes; la Ligue catholique des femmes ukrainiennes du Canada, qui a fait de dons en argent aux orphelinats en Ukraine; la Ligue d'autodéfense ukrainienne du Canada, qui a financé des projets de publication dans différentes régions ...[+++]

Other examples include the Ukrainian Canadian Social Services, which has created a sister, non-governmental organization in Ukraine with about 100 branches; PLAST Ukrainian Youth Association of Canada, which has managed the trainers project and organizes numerous camps in partnership with the PLAST Ukrainian Scouting Organization in Ukraine; the Ukrainian Youth Association of Canada, also known as SUM, which assists in organizing various camps and other activities for youth; the Ukrainian Catholic Women's League of Canada, which has donated funds to orphanages in Ukraine; the Ukrainian Self-reliance League of Canada, which has suppor ...[+++]


Le sénateur Ferretti Barth: Vous avez dit que les juges sont choisis selon leur connaissance de la langue ukrainienne, mais ces juges ont-ils une expertise en droit international?

Senator Ferretti Barth: You stated that judges were selected on the basis of their ability to speak Ukrainian. However, are these judges well versed in international law?


w