Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Formation linguistique
Langue I
Langue cérébrale
Langue d'origine
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue fissurale
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue plicaturée symétrique
Langue première
Langue scrotale
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes

Traduction de «langue prévaut dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

document in writing adduced by the party seeking to rely on it


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

Dorsal surface of base of tongue Fixed part of tongue NOS Posterior third of tongue


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


langue cérébrale | langue fissurale | langue plicaturée symétrique | langue scrotale

fissured tongue | Lingua plicata | scrotal tongue


langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première

first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]


enseignement des langues [ formation linguistique ]

language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AO. considérant que la langue officielle du Soudan du Sud est l'anglais mais que celle-ci n'est pas parlée par la population sud soudanaise majoritairement illettrée, considérant que cette langue prévaut dans les services publics, dans le système judicaire, les entreprises privées ainsi que dans les plus grands médias du pays; considérant que le Soudan du Sud comporte en tout plus de 60 langues et dialectes parlés par les diverses ethnies qui le compose; considérant que la langue est un facteur essentiel de cohésion nationale et considérant l'importance dès lors d'une politique linguistique appropriée;

AO. whereas South Sudan’s official language is English but it is not generally spoken, and most of the South Sudanese population is illiterate; whereas English is the predominant language in the public services and the legal system, in private-sector companies and in the country’s major media outlets; whereas South Sudan’s various ethnic groups speak, in total, more than 60 languages and dialects; whereas language is a key factor in national cohesion and therefore an appropriate language policy is important;


AO. considérant que la langue officielle du Soudan du Sud est l'anglais mais que celle-ci n'est pas parlée par la population sud soudanaise majoritairement illettrée, considérant que cette langue prévaut dans les services publics, dans le système judicaire, les entreprises privées ainsi que dans les plus grands médias du pays; considérant que le Soudan du Sud comporte en tout plus de 60 langues et dialectes parlés par les diverses ethnies qui le compose; considérant que la langue est un facteur essentiel de cohésion nationale et considérant l'importance dès lors d'une politique linguistique appropriée;

AO. whereas South Sudan’s official language is English but it is not generally spoken, and most of the South Sudanese population is illiterate; whereas English is the predominant language in the public services and the legal system, in private-sector companies and in the country’s major media outlets; whereas South Sudan’s various ethnic groups speak, in total, more than 60 languages and dialects; whereas language is a key factor in national cohesion and therefore an appropriate language policy is important;


Bien que la proposition actuelle se fonde sur les langues de travail de l'Office européen des brevets et soit le fruit d'un compromis politique dégagé de haute lutte, votre rapporteur estime qu'il est nécessaire de protéger et de promouvoir le plus possible l'utilisation de la langue anglaise, dans la mesure où cette langue prévaut dans les échanges commerciaux internationaux.

Although the current proposal is based on the working languages of the European Patent Office and is the result of a difficult political compromise, your rapporteur considers it necessary to protect and promote, as far as possible, the English language, as the language which is predominantly used in international trade relations.


Ils sont également réputés faire foi dans les langues officielles des États membres de l'Union européenne ne figurant pas à l'annexe 1. Aucune version linguistique ne prévaut.

In addition these Statutes shall also be deemed authentic in the official language versions of the EU Members not listed in Annex 1. No language version shall prevail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont également réputés faire foi dans les langues officielles des États membres de l'Union européenne ne figurant pas à l'annexe 1. Aucune version linguistique ne prévaut.

In addition these Statutes shall also be deemed authentic in the official language versions of the EU Members not listed in Annex 1. No language version shall prevail.


Je vous ferais remarquer que l'article 31 de la Loi sur les langues officielles, en cas d'incompatibilité entre une disposition législative traitant de la langue de travail au sein des institutions fédérales et celle traitant du droit du public de communiquer et de recevoir des prestations en cas d'incompatibilité stipule que c'est le droit du public qui prévaut sur les dispositions traitant de la langue de travail.

I would like to point out that Section 31 of the Official Languages Act, in cases where there is an incompatibility between a legislative provision dealing with the language of work within federal institutions and a provision dealing with the rights of Canadians to communicate in the language of their choice and to receive services in both languages, stipulates that it is the right of the public which prevails over the rights of employees to work in the language of their choice.


S'il y a conflit entre les exigences de la Loi sur les langues officielles ou les exigences qu'a Air Canada en vertu de la Loi sur les langues officielles et des ententes avec les syndicats, des conventions collectives, qu'est-ce qui prévaut?

If there is a conflict between the requirements of the Official Languages Act or Air Canada's requirements under the Official Languages Act and agreements with unions, collective agreements, what takes precedence?


Je souhaiterais également critiquer sans ambiguïté la société de radiodiffusion allemande Deutsche Welle, qui diffuse ses programmes dans cet important pays européen en russe, autrement dit, dans la langue de la puissance coloniale qui a opprimé le Belarus pendant de nombreuses années et qui est partiellement responsable de la situation qui y prévaut à ce jour.

I should also like to criticise in no uncertain terms the German broadcaster Deutsche Welle, which broadcasts its programmes in that important European country in Russian: that is to say, in the language of the colonial power that oppressed Belarus for many years and shares responsibility for the situation now prevailing there.


Il y a lieu, forcément, de faire des distinctions entre l'apprentissage d'une langue seconde, qui n'est tout de même pas un droit en termes absolus, par opposition au droit qui prévaut pour les parents francophones de ce pays, dans toutes les provinces et territoires, d'exiger que leurs enfants reçoivent leur instruction dans leur langue maternelle.

It is necessary to distinguish between second-language learning, which is not actually a right, after all, and the right of francophone parents in every province and territory in this country to have their children educated in their own language.


Vous intégrez vos fonctions alors que prévaut une situation assez particulière: pour la première fois, à la suite de deux plaintes jugées recevables par la commissaire aux langues officielles, deux ministères font l'objet d'une enquête se rapportant au non-respect de la Loi sur les langues officielles.

You're taking up your duties in a fairly particular situation: for the first time, as a result of two complaints which the Commissioner of Official Languages deems admissible, two ministers are being investigated for non-compliance with the Official Languages Act.


w