Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de choix
Langue officielle de prédilection
Langue officielle de préférence
Langue officielle de son choix
Langue officielle préférée
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Traduction de «langue officielle rayonner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langue officielle de prédilection [ langue officielle préférée | langue officielle de préférence | langue officielle de choix | langue officielle de son choix ]

preferred official language [ official language of choice ]


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]

A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire

Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi de conclure en disant que mon collègue et moi avons l'honneur de représenter une grande institution postsecondaire bilingue où les deux langues officielles du Canada sont sur un pied d'égalité; une institution qui accueille une plus nombreuse population étudiante francophone, et de loin, que toute autre institution à l'extérieur du Québec; une institution qui a mis au point un régime d'immersion en français unique en son genre au Canada et ailleurs dans le monde; une institution qui s'est dotée récemment, à même ses ressources, d'un Institut des langues officielles ...[+++]

I would just like to conclude by saying that my colleague and I have the honour of representing a great bilingual post-secondary institution where Canada's two official languages are on an equal footing; an institution that has a much larger Francophone student population than any other institution outside Quebec; an institution that has implemented a system of French immersion which is unique in Canada and elsewhere in the world; an institution which, using its own resources, recently established an Official Languages and Bilingualism Institute which truly ensures that its expertise in langua ...[+++]


Les jeunes Canadiens d'aujourd'hui représentent l'espoir que les deux langues officielles rayonnent davantage.

Today's young Canadians are our hope that both official languages will shine even more.


M. Benoît Sauvageau: Madame la ministre, à l'article 42, on dit que c'est le ministère du Patrimoine qui est responsable du développement ou du rayonnement de la Loi sur les langues officielles ou, à tout le moins, de la partie VII de la Loi sur les langues officielles.

Mr. Benoît Sauvageau: Ms. Copps, section 42 states that the Department of Heritage is responsible for the development and influence of the Official Languages Act or, at the very least, of Part VII of the Official Languages Act.


Depuis le début de la mission de la communauté fransaskoise, c'est-à-dire de l'assemblée communautaire fransaskoise, c'est-à-dire depuis 1912, nous avons appris une chose dont nous sommes certains: pour assurer un développement durable et un épanouissement réel des deux langues officielles, en Saskatchewan, pour que les deux langues officielles puissent rayonner également, il faut une approche holistique, une approche globale.

Since the start of the Fransaskois community's mission, that is to say the Fransaskois community assembly, that is since 1912, we have learned one thing of which we are certain: to ensure sustainable development and true vitality for both official languages in Saskatchewan, so that both official languages can also spread their influence, a holistic approach, a comprehensive approach is needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est toute la société canadienne qui sortirait gagnante de voir ses communautés de langue officielle rayonner davantage.

Canadian society as a whole would benefit from providing its official language communities with more opportunities for creative expression.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue officielle rayonner ->

Date index: 2022-01-03
w