Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de La Nation Innu Matimekush-Lac John
Bande des Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam
Desquamation marginée aberrante de la langue
Desquamation épithéliale de la langue
Eczéma en aires de la langue
Eczéma marginé desquamatif de la langue
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Exfoliation en aires de la langue
Glossite exfoliative marginée
Glossite exfoliatrice marginée
Innu
Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam
Innu du Labrador
Innu pr. m.
Innue du Labrador
Innue pr. f.
La Nation Innu Matimekush-Lac John
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue géographique
Langue menacée
Langue minoritaire
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Montagnais
Montagnais de Sept-Îles et Maliotenam
Montagnais de Uashat et Maliotenam
Montagnais pr. m.
Montagnais-Naskapi pr. m.
Montagnais-naskapi
Montagnaise pr. f.
Montagnaise-Naskapie pr. f.
Pityriasis lingual
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Syphilis desquamative de la langue
état tigré de la langue

Vertaling van "langue innue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam [ Montagnais de Uashat et Maliotenam | Montagnais de Sept-Îles et Maliotenam | bande des Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam ]

Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam [ Montagnais de Uashat et Maliotenam | Montagnais de Sept-Îles et Maliotenam | Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam Band ]


Montagnais pr. m. | Montagnaise pr. f. | Innu pr. m. | Innue pr. f. | Montagnais-Naskapi pr. m. | Montagnaise-Naskapie pr. f.

Montagnais | Innu | Montagnais-Naskapi




La Nation Innu Matimekush-Lac John [ bande de La Nation Innu Matimekush-Lac John ]

La Nation Innu Matimekush-Lac John [ The Innu Matimekush-Lac John Nation Band ]


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


montagnais | innu | montagnais-naskapi

montagnais | innu | montagnais-naskapi


glossite exfoliatrice marginée | glossite exfoliative marginée | langue géographique | état tigré de la langue | desquamation épithéliale de la langue | desquamation marginée aberrante de la langue | exfoliation en aires de la langue | pityriasis lingual | eczéma en aires de la langue | syphilis desquamative de la langue | eczéma marginé desquamatif de la langue

geographic tongue | benign migratory glossitis | geographical tongue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme MacKenzie a été récompensée pour le travail qu'elle a effectué sur la langue innue au cours des 40 dernières années, une langue parlée par plus de 18 000 Innus au Labrador et au Québec.

Dr. MacKenzie was recognized for her work over the past 40 years on the lnnu language, which is spoken by over 18,000 lnnu in Labrador and Quebec.


J'aimerais conclure mes remarques dans la merveilleuse langue innue. J'exprime l'espoir qu'un jour les Innus et toutes les premières nations du Québec et du Labrador seront respectés à part entière partout au Canada et qu'ici, au Parlement, on le fera en s'assurant que tous les débats seront traduits simultanément dans nos langues.

I will express the hope that someday the Innu and all first nations in Quebec and Labrador are fully respected in Canada and here in Parliament by having simultaneous translation of all debates in our language.


Je ne vois pas pourquoi ce serait incongru d'avoir des textes en langue iroquoienne, en langue innue, ou en langue crie aussi qui pourraient être accessibles aux gens de la communauté.

I don't see what would be strange about having laws written in Iroquois, Innu, or Cree, that could also be accessible to people in the community.


L'entente est en français, en anglais et en langue montagnaise, en langue innue.

That agreement is drafted in French, English and in the language of the Montagnais or Innu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai fait une introduction dans ma langue, la langue innue, qui a été transmise par ma mère de génération en génération depuis 10 000 ans.

I began my introduction in my language, Innu, which was passed down to me through my mother as it has from generation to generation for the past 10,000 years.


w