Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau européen pour les langues moins répandues
CETIL
CLE
Centre de langues européennes
Charte des langues
Charte européenne des langues
Langue européenne
Langue indo-européenne
Langue non européenne

Vertaling van "langue européenne moins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité d'experts pour le transfert de l'information entre les langues européennes | CETIL [Abbr.]

Committee of Experts for the Transfer of Information between European Languages | CETIL [Abbr.]




centre de langues européennes | CLE [Abbr.]

European language centre | ELC [Abbr.]


Quatrième plan d'action pour l'amélioration du transfert de l'information entre les langues européennes

Fourth action plan to improve the transfer of information between European languages


Comité d'experts pour le transfert de l'information entre les langues européennes

Committee of Experts for the Transfer of Information between European Languages




Charte européenne du 5 novembre 1992 des langues régionales ou minoritaires | Charte européenne des langues | Charte des langues

European Charter for Regional or Minority Languages of 5 November 1992




Bureau européen pour les langues moins répandues

European Bureau for Lesser-Used Languages


Charte européenne des langues régionales ou minoritaires

European Charter for Regional or Minority Languages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[6] Rapport du Parlement européen contenant des recommandations à la Commission sur les langues européennes régionales et moins répandues - les langues des minorités au sein de l'Union européenne dans le contexte de l'élargissement et de la diversité culturelle (A5-0271/2003); résolution du Parlement européen sur l'intégration des immigrés en Europe grâce à des écoles et un enseignement plurilingue (2004/2267(INI)); résolution du Parlement européen s ...[+++]

[6] Report from the European Parliament with recommendations to the Commission on European regional and lesser-used languages — the languages of minorities in the EU — in the context of enlargement and cultural diversity (A5-0271/2003); European Parliament resolution on integrating immigrants in Europe through schools and multilingual education (2004/2267(INI); European Parliament resolution on a new framework strategy for multilingualism (2006/2083(INI).


Dans le contexte du plan d'action Langue adopté par la Commission le 24 juillet 2003 [30], le but recherché est de faire en sorte que les élèves apprennent au moins deux langues européennes en plus de leur langue maternelle.

The aim that all pupils learn at least two European languages in addition to their mother tongue is being pursued in the context of the Language Action Plan, adopted by the Commission on 24 July 2003 [30].


1. invite la Commission à lui présenter, sur la base des articles 149, 150, 151 et 308 du traité CE, et avant le 31 mars 2004, une proposition législative sur les langues européennes régionales et moins répandues – les langues des minorités au sein de l'Union européenne dans le contexte de l'élargissement et de la diversité culturelle, suivant les recommandations et les propositions détaillées en annexe;

1. Calls on the Commission, on the basis of Articles 149, 150, 151 and 308 of the EC Treaty, to submit to it by 31 March 2004 legislative proposals on language diversity and language learning – to include European regional and lesser-used languages – in accordance with the recommendations and proposed measures annexed to this resolution;


1. demande à la Commission de lui présenter, sur la base des articles 149, 150, 151 et 308 du traité CE, et avant le 31 décembre 2003, une proposition législative sur les langues européennes régionales et moins répandues – les langues des minorités au sein de l'Union européenne dans le contexte de l'élargissement et de la diversité culturelle, suivant les recommandations et les propositions détaillées en annexe;

1. Calls on the Commission, on the basis of Articles 149, 150, 151 and 308 of the EC Treaty, to submit to it by 31 December 2003 legislative proposals on language diversity and language learning – to include European regional and lesser-used languages – in accordance with the accompanying recommendations and draft proposals annexed to this resolution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
contenant des recommandations à la Commission sur les langues européennes régionales et moins répandues – les langues des minorités au sein de l'Union européenne dans le contexte de l'élargissement et de la diversité culturelle (2003/2057(INI))

with recommendations to the Commission on European regional and lesser-used languages – the languages of minorities in the EU – in the context of enlargement and cultural diversity (2003/2057(INI))


Au cours de la séance du 15 mai 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative législative, conformément aux articles 59 et 163 du règlement, sur les langues européennes régionales et moins répandues – les langues des minorités au sein de l'Union européenne dans le contexte de l'élargissement et de la diversité cul ...[+++]

At the sitting of 15 May 2003 the President of Parliament announced that the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport had been authorised to draw up a legislative initiative report, pursuant to Rules 59 and 163 of the Rules of Procedure, on European regional and lesser-used languages – the languages of minorities in the EU – in the context of enlargement and cultural diversity, and that the Committee on Budgets had been asked for its opinion.


Les États membres doivent prendre les mesures nécessaires pour permettre aux élèves de pouvoir utiliser au moins deux langues européennes en plus de leur langue maternelle à la fin de la scolarité obligatoire (qui varie entre 16 et 18 ans).

Member States should take the appropriate measures to provide by the end of compulsory education (which varies between 16 and 18) the opportunity for pupils to be competent in at least two European languages in addition to their mother tongue.


Lorsque l'Année européenne des langues a été lancée en 2001, l'objectif politique était déjà clairement défini: tous les élèves achevant leur scolarité obligatoire devraient être en mesure de communiquer dans au moins deux langues européennes en plus de leur langue maternelle et d'enrichir ces connaissances tout au long de leur vie.

When the European Year of Languages was launched in 2001 the political objective was already clear: all those leaving compulsory education should be able to communicate in at least two European languages in addition to their mother tongue and then be able to build on that knowledge for the rest of their lives.


13. réitère sa conviction que la connaissance de langues autres que la langue maternelle est non seulement une compétence pratique appréciable, mais également un moyen d'avoir accès à différentes cultures; prend acte des conclusions d'une enquête effectuée par Eurostat, à savoir que moins de la moitié des Européens adultes peut participer à une conversation dans une langue autre que sa langue maternelle; considère qu'une priorité accrue doit être accordée à l'enseignement linguistique dans les systèmes éducatifs des États membres, d ...[+++]

13. Reiterates its conviction that knowledge of languages other than one's mother tongue is not only a valuable practical skill but also a means of gaining access to different cultures; notes the finding of EUROSTAT that less than half of all European adults can take part in a conversation in a language other than their mother tongue; believes that greater priority should be given to language teaching in the educational systems o ...[+++]


(13) Le livre blanc de la Commission de 1995 intitulé "Éducation, formation, recherche: enseigner et apprendre - vers la société cognitive" fixait comme quatrième objectif la maîtrise de trois langues européennes par l'ensemble de la population; le livre vert de la Commission de 1996 intitulé "Éducation, formation, recherche: les obstacles à la mobilité transnationale" concluait que "l'apprentissage d'au moins deux langues communautaires est devenu une condition indispensable pour permettre aux citoyens de l'Union ...[+++]

(13) The Commission's 1995 White Paper "Education, training, research: Teaching and learning: towards a learning society" established as its Objective Four proficiency for all in three Community languages. The Commission's 1996 Green Paper "Education, Training, Research: The obstacles to transnational mobility" concluded that "learning at least two Community languages has become a precondition if citizens of the European Union are to benefit from occupational and personal opportunities open to them in the single market".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue européenne moins ->

Date index: 2021-05-03
w