Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique lusophone
Apprentissage accéléré de la langue du pays d'accueil
CPLP
Code pour la représentation des noms de langue
Communauté des pays de langue portugaise
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes

Vertaling van "langue des pays " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
apprentissage accéléré de la langue du pays d'accueil

intensive study of the language of the host country


Code pour la représentation des noms de langue [ Indicatifs de langue, de pays et d'autorité ]

Code for the representation of names of languages [ Symbols for languages, countries and authorities ]






enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


enseignement de la langue maternelle et de la culture du pays d'origine

mother tongue and culture teaching


Communauté des pays de langue portugaise | CPLP [Abbr.]

Community of Portuguese-speaking Countries | CPLP [Abbr.]


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne et le Conseil de l’Europe envisagent de signer, en 2013, un accord formel de partenariat qui renforcerait leur coopération sur le multilinguisme et l’apprentissage des langues dans des domaines tels que l’évaluation, la reconnaissance des qualifications, l’échange d’expériences et de données, les outils basés sur les TIC, l’apprentissage de la langue du pays d’accueil pour les adultes migrants et l’apprentissage de la principale langue d’enseignement pour les enfants i ...[+++]

The European Commission and the Council of Europe intend to sign a formal partnership agreement in 2013 which would strengthen their cooperation on multilingualism and language learning in areas such as assessment, recognition of qualifications, exchange of experience and data, ICT-based tools, education in the language of the host country for adult migrants, and education in the main language of instruction for children of migrant origin.


Learning by moving (Lituanie): ce projet couvrant neuf langues (lituanien, allemand, anglais, espagnol, italien, polonais, roumain, turc et maltais) se concentre sur les possibilités d'apprentissage des langues entre pays voisins.

Learning by moving (Lithuania): Covering 9 languages (Lithuanian, German, English, Spanish, Italian, Polish, Romanian, Turkish and Maltese), this project focuses on language learning between neighbouring countries.


Ces informations sont disponibles dans toutes les langues officielles des institutions de l'Union et dans la ou les langues du pays ou des pays limitrophes de l'État membre concerné; il y est indiqué que le ressortissant de pays tiers peut demander le nom ou le numéro de matricule des garde-frontières effectuant la vérification approfondie de deuxième ligne ainsi que le nom du point de passage frontalier et la date du franchissement de la frontière.

This information shall be available in all the official languages of the Union and in the language(s) of the country or countries bordering the Member State concerned and shall indicate that the third-country national may request the name or service identification number of the border guards carrying out the thorough second line check, the name of the border crossing point and the date on which the border was crossed.


en outre, certaines mentions traditionnelles figurant à l'annexe III peuvent être utilisées dans l'étiquetage des vins qui portent une indication géographique et qui sont originaires des pays tiers dans la langue du pays tiers d'origine ou dans une autre langue, lorsque l'utilisation d'une langue autre que la langue officielle du pays est considérée comme traditionnelle en ce qui concerne une mention traditionnelle, si l'emploi de cette langue est prévu par la législation du pays ...[+++]

In addition, some traditional indications listed in Annex III can be used on the labelling of wines carrying a geographical indication and originating in third countries in the language of the third country of origin or in another language, where use of a language other than the official language of the country is regarded as traditional in connection with a traditional indication if the use of that language is provided for in the legislation of the country concerned and if that language has been used continuously for the traditional indication for at least 25 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec plus de 100 cours de formation générale, près de 200 cours d'informatique et une formation linguistique dans 26 langues (langues communautaires, langues des pays en voie d'adhésion et des pays candidats, auxquelles s'ajoutent l'arabe, le japonais et le russe), il est possible de couvrir les besoins de formation tout au long de la carrière des fonctionnaires, conformément à leur rôle et leurs responsabilités, depuis le recrutement jusqu'à la retraite.

With over 100 different general training courses, close to 200 informatics courses and language training in 26 languages (EU languages, accession and candidate country languages as well as Arabic, Japanese and Russian) on offer, learning needs throughout an official's career can be met, in line with roles and responsibilities, from recruitment to retirement.


Si les économies prévues se concrétisent, les postes actuellement attribués aux langues des actuels pays membres seront progressivement transférés vers les unités qui traduisent les langues des pays adhérents.

If planned savings in demand materialise, posts currently allocated to the existing EU languages will be gradually transferred to units handling the accession languages.


"Le guide succinct sur le Médiateur européen" dans les langues des pays candidats est accessible en cliquant sur la langue choisie à l'adresse suivante :

"A Brief Guide to the European Ombudsman" in the applicant country languages can be found by clicking on the appropriate language bar at:


8. Par dérogation aux paragraphes 1 à 7, certaines mentions traditionnelles figurant à l'annexe III, partie A, peuvent être utilisées dans l'étiquetage des vins qui portent une indication géographique et qui sont originaires des pays tiers dans la langue du pays tiers d'origine ou dans une autre langue, lorsque l'emploi de cette langue est traditionnel pour ces indications, pour autant que:

8. By way of derogation from paragraphs 1 to 7, the use of certain traditional terms listed in Annex III(A) may be permitted on the labelling of wines with a geographical indication originating in third countries in the language of the third country of origin or in another language where the use of that language is traditional for those terms, provided that:


Les projets ont porté sur plus de 60 langues, avec un bon dosage entre les langues officielles, régionales et minoritaires, les langues des pays candidats à l'adhésion et les langues des signes.

The projects covered 60 languages, with a good balance between official languages, regional and minority languages, languages of pre-accession countries and sign languages.


D'après les donnés disponibles, il semble y avoir un lien entre la langue officielle du pays et l'aptitude des jeunes à parler une autre langue: les pays dont la langue n'est pas dominante (tels que la Danemark, la Suède et autres) sont plus motivés à apprendre une autre langue par rapport aux pays utilisant une langue dominante (comme par exemple la France, l'Espagne ou autres).

According to the data available, there seems to be a relationship between a country's official language and the ability of its young people to speak another language: in countries which do not have a dominant language (such as Denmark or Sweden), people are more highly motivated to learn another language than in countries which have a dominant language (such as France or Spain).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue des pays ->

Date index: 2022-09-19
w