Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada anglophone
Canada d'expression anglaise
Canada de langue anglaise
Canadien anglophone
Canadien d'expression anglaise
Canadien de langue anglaise
Dans les langues anglaise et française
Description bibliographique internationale normalisée.
En langues anglaise et française
Fichier de localisation en langue anglaise
ISBD
Service de traduction en langue anglaise
Uk

Vertaling van "langue anglaise puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en langues anglaise et française [ dans les langues anglaise et française ]

English and French in ... [ English and French Languages in the ... ]


fichier de localisation en langue anglaise | uk [Abbr.]

English-language file | uk [Abbr.]


description bibliographique internationale normalisée. | ISBD(sigle de la langue anglaise) [Abbr.]

international standard bibliographic description | ISBD [Abbr.]


Canadien de langue anglaise [ Canadien d'expression anglaise | Canadien anglophone ]

English-speaking Canadian [ English-language Canadian | anglophone Canadian ]


Canada de langue anglaise [ Canada d'expression anglaise | Canada anglophone ]

English-speaking Canada [ English-language Canada | anglophone Canada ]


Service de traduction en langue anglaise

English Translation Service


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais malgré cette obligation, monsieur Godin — et c'est là que vous devez tous vous poser la question —, quand on mesure l'ensemble sociétal au Québec, l'ensemble des mouvements démographiques sur la base linguistique, on voit bien la dominance de la langue anglaise, puisque la langue anglaise est celle qui profite le plus des transferts linguistiques, celle qui gagne du terrain par les apports en provenance des allophones et des francophones. À un point tel que l'importance de la communauté anglophone, grâce aux transferts linguistiques, est passée de 22 ...[+++]

However, despite this obligation, Mr. Godin—and this is where you should all ask yourselves the question—when you measure all of society in Quebec, all demographic movements on a linguistic basis, you clearly see the dominance of the English language, since English is the language that benefits most from language transfers, the one gaining ground through the contributions of Allophones and Francophones, as a result of which, through language transfers, the Anglophone community has grown from 22% in 1991 to 26%, despite the measures which, I would point out, have proven to be distinctly inadequate.


La langue anglaise n'est qu'une langue instrumentale, c'est-à-dire que toute autre langue doit disparaître, puisque ce n'est pas important, ce n'est pas visible.

English is the instrumental language and therefore all the other languages disappear, they are not important, they are not visible.


C'est plus facile de conserver la langue anglaise en Amérique du Nord que ça l'est pour le Québec, en situation de minorité, de conserver la langue française, et c'est plus difficile encore quand on est dans une province hors Québec, puisqu'on sait qu'il y a 3 p. 100 de francophones en Amérique du Nord.

It is easier to preserve the English language in North America than it is for Quebec, in a minority situation, to preserve the French language, and it's even more difficult still when you are outside of Quebec, because we know that there are 3% of Francophones in North America.


Mais quand on regarde cela dans l'ensemble canadien et quand on regarde cela dans l'ensemble nord-américain, je pense que si minorité il y a, puisque dans le radiodiffusion, les frontières existent de moins en moins et que l'on regarde cela dans le sens de la radiodiffusion et de la réalité telle qu'elle existe.Par exemple, à Montréal, les abonnés au câble peuvent capter deux fois plus de stations de télévision de langue anglaise que de langue française.

However, if you look at the situation in the context of the whole Canadian and even the North-American context, I believe that if there is a minority, since in the world of broadcasting, borders are fast disappearing and if you look at it in the context of broadcasting and taking into account the reality such as it exists.For example, in Montreal, cable subscribers can tune in twice as many English-speaking television stations as they can French-language stations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Dallaire : Honorables sénateurs, je vais continuer à poser ma question en parlant ma langue maternelle, puisque la langue anglaise ne répond pas à mes besoins.

Senator Dallaire: Honourable senators, I will continue my question in my mother tongue because English does not meet my needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue anglaise puisque ->

Date index: 2023-10-16
w