Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langue choisie par

Vertaling van "langue ainsi choisie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Enquête sur la langue officielle choisie par les usagers des aéroports

Official Language Demand at Airports


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble terriblement curieux qu'à l'heure actuelle, la partie la plus volumineuse d'un procès, à savoir l'enquête préliminaire, qui englobe la majeure partie de la preuve, ainsi que le procès, qui peut prendre plusieurs années — se déroule, en droit, dans la langue officielle choisie par l'accusé.

It is just that it seems awfully strange that right now the most voluminous part of a trial — the preliminary inquiry, which covers much of the evidence, and the trial, which could go on for a couple of years — is, in law, in the official language of the accused's choosing.


La requérante affirme à cet égard que, en limitant à trois langues les langues susceptibles d’être choisies par les candidats comme langue 2 aux concours généraux de l’Union, la Commission a en pratique imposé un nouveau règlement linguistique des institutions, empiétant ainsi sur la compétence exclusive du Conseil en cette matière.

In that regard, the applicant maintains that, by restricting the number of languages from which individuals taking part in open competitions of the European Union may select their second language to three, the Commission in practice laid down a new rule concerning the languages of the institutions, impinging on the Council’s exclusive competence in that area.


La cour, dans ces décisions, a conclu que le droit de s'exprimer dans sa langue devant les tribunaux n'imposait pas à l'État ou à un autre individu l'obligation correspondante d'employer la langue ainsi choisie ni d'autre obligation que celle de ne pas empêcher ceux qui souhaitent exercer ce droit de le faire.

In those decisions, the court held that the right to speak in one's language before the courts did not impose on the government or another individual the corresponding obligation to use the language thus chosen or any other obligation than that of not preventing those who wish to exercise that right to do so.


Les demandes d'assistance, y compris les demandes de notification, ainsi que les pièces qui leur sont jointes, peuvent être rédigées dans toute langue choisie d'un commun accord par l'autorité requise et l'autorité requérante.

Requests for assistance, including requests for notifications, and attached documents may be made in any language agreed between the requested and requesting authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes d'assistance, y compris les demandes de notification, ainsi que les pièces qui leur sont jointes, peuvent être rédigées dans toute langue choisie préalablement d'un commun accord par l'autorité requise et l'autorité requérante.

Requests for assistance, including requests for notifications, and attached documents may be made in any language agreed in advance between the requested and requesting authority.


Les demandes d'assistance, y compris les demandes de notification, ainsi que les pièces qui leur sont jointes, peuvent être rédigées dans toute langue choisie d'un commun accord par l'autorité requise et l'autorité requérante.

Requests for assistance, including requests for notifications, and attached documents may be made in any language agreed between the requested and requesting authority.


Il est vrai que la créativité suit un chemin qui lui est propre à travers la vie, le travail, les études, et l'écriture s'impose à moi, car elle est le mode d'expression que j'ai choisi; mais s'agissant d'être publié et diffusé, il est vrai que le Prix constitue un atout formidable et qu’il offre la possibilité d’être traduit dans d’autres langues. Mon roman pourra ainsi toucher un public beaucoup plus vaste, un public européen».

It is true that creativity runs its own course through life, work and learning, and I am driven to write because it is my chosen way of expression; but, as regards publishing and promotion, it is also true that the prize is a tremendous support and it offers the opportunity of translation into other languages. Thus, it means Shadows of the Unicorn has the possibility of reaching a much wider, European audience’.


Les demandes d'assistance, y compris les demandes de notification, ainsi que les pièces qui leur sont jointes peuvent être rédigées dans toute langue choisie d'un commun accord par l'autorité requise et l'autorité requérante.

Requests for assistance, including requests for notifications, and attached documents may be made in any language agreed between the requested and requesting authority.


Ils ont choisi de continuer à promouvoir la langue et la culture françaises ainsi que le caractère distinct à l'intérieur du cadre canadien.

They chose to continue promoting the French language and culture as well as Quebec's distinctiveness in the Canadian community.


Je veux que les deux soient respectées, ainsi que les autres langues et cultures des autres personnes qui ont choisi de bâtir leur foyer chez nous.

I want them both to be respected, as well as the other languages and cultures of the people who chose to make our province their home.




Anderen hebben gezocht naar : langue choisie par     langue ainsi choisie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue ainsi choisie ->

Date index: 2024-01-31
w