Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
CSS
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Débat parlementaire
Examen parlementaire
Feuilles de style en cascade
Intervention parlementaire
LOO
Langage adapté aux problèmes
Langage adapté aux procédures
Langage adapté à l'objet
Langage d'application
Langage de procédure
Langage impératif
Langage objet
Langage orienté objet
Langage orienté vers l'objet
Langage orienté vers le problème
Langage procédural
Langage à objet
Langages de feuilles de style en cascade
Langages des feuilles de style
Procédure parlementaire
Temps de parole
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage

Traduction de «langage non parlementaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langage à objet | langage adapté à l'objet | langage objet | langage orienté objet | langage orienté vers l'objet | LOO [Abbr.]

object language | object-oriented language | OOL [Abbr.]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parliamentary procedure


langage adapté aux procédures | langage de procédure | langage impératif | langage procédural

imperative language | procedural language | procedure-orientated language | procedure-oriented language


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

MLA's assistant | MP's personal assistant | constituency assistant | parliamentary assistant


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type


langage adapté aux problèmes | langage d'application | langage orienté vers le problème

problem-oriented language


CSS | feuilles de style en cascade | langages de feuilles de style en cascade | langages des feuilles de style

cascading style sheets | CSS | style sheet languages


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Greffier de la Chambre, Arthur Beauchesne, avait proposé la même année son interprétation de ces deux éléments; il écrivait en effet que l’utilisation persistante de langage non parlementaire par un député (en plus des répétitions ou des remarques non pertinentes) constituait un motif suffisant pour que le Président désigne ce député par son nom (Beauchesne, 2 éd., p. 89).

An interpretation of both these points was advanced in the same year by the Clerk of the House, Arthur Beauchesne, who wrote that a Member’s persistent use of unparliamentary language (in addition to repetition or irrelevance) was sufficient reason for the Speaker to name that Member (Beauchesne, 2 ed., p. 89).


La codification du langage non parlementaire s’est révélée impossible, car c’est du contexte dans lequel les mots ou phrases sont utilisés dont le Président doit tenir compte lorsqu’il décide s’ils devraient ou non être retirés .

The codification of unparliamentary language has proven impractical as it is the context in which words or phrases are used that the Chair must consider when deciding whether or not they should be withdrawn.


C’est vrai qu’il a utilisé un langage non parlementaire.

It is true that he used unparliamentary language.


– Je voudrais vous dire, Monsieur Stoyanov, que vous atteignez les limites de la correction en termes de langage parlementaire.

– The truth is, Mr Stoyanov, that you are hovering on the edge of the improper, the inappropriate, in terms of parliamentary language.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport note que, malgré le soutien manifeste de la population envers le gouvernement et la majorité parlementaire confortable dont dispose celui-ci, les progrès accomplis jusqu’à présent dans la mise en œuvre de réformes politiques et constitutionnelles ne sont pas suffisantes. Les partis ne sont pas parvenus à trouver un langage commun.

The report notes that, in spite of the people’s clear support for the government and the large parliamentary majority, the advances made up to this point in implementing political and constitutional reform have not been sufficient, because the parties have not been able to find a common language.


La codification du langage non parlementaire s’est révélée impossible, car c’est du contexte dans lequel les mots ou phrases sont utilisés dont le Président doit tenir compte lorsqu’il décide s’ils devraient ou non être retirés.

The codification of unparliamentary language has proven impractical as it is the context in which words or phrases are used that the Chair must consider when deciding whether or not they should be withdrawn.


Puisque, dans la culture chinoise, le langage diplomatique seul ne serait considéré que comme un assentiment, je crois qu’il nous faut une résolution parlementaire forte – espérons-le, cette semaine – pour protéger M. Hu Jia.

Since diplomatic language alone would only be regarded as acquiescence in Chinese culture, I believe we need a strong parliamentary resolution – hopefully this week – to protect Mr Hu Jia.


1. note avec inquiétude que les vainqueurs des élections parlementaires et présidentielles, qui étaient naguère des partis modérés ont employé, pendant la campagne, un langage de confrontation et de division; invite instamment les partis, en particulier ceux qui ont gagné les élections - sans tenir compte de diverses actions et déclarations négatives récentes - à se hâter d'édifier les fondations d'une BiH plus solide, se préparant à répondre aux crit ...[+++]

1. Notes with concern that the winners of the parliamentary and presidential elections, who were formerly moderate parties, resorted during the campaign to confrontational and divisive language; urges the parties, especially those that won the elections – irrespective of various recent negative actions and statements – to act quickly to lay the foundations for a strengthened BiH, which is preparing itself to fulfil the criteria necessary for the conclusion and implementation of the Stabilisation and Association Agreement and to apply ...[+++]


M. Ray Speaker (Lethbridge, Réf.): Monsieur le Président, j'invoque le Règlement en vertu des commentaires 485 et 486 de Beauchesne qui concernent le langage non parlementaire et également le langage qui porte atteinte à la réputation des députés.

Mr. Ray Speaker (Lethbridge, Ref.): Mr. Speaker, I rise on a point of order under sections 485 and 486 of Beauchesne's with regard to unparliamentary language and also language that reflects on members in this assembly.


La codification du langage non parlementaire s'est révélée impossible, car c'est du contexte dans lequel les mots ou phrases sont utilisés dont le Président doit tenir compte lorsqu'il décide s'ils devraient ou non être retirés.

The codification of unparliamentary language has proven impractical as it is the context in which words or phrases are used that the Chair must consider when deciding whether or not they should be withdrawn.


w