Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lancées quand cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les principales initiatives qui seront lancées dans le cadre du plan d'action feront également l'objet d'une consultation publique ouverte quand cela s'avèrera approprié.

An open, public consultation will also be organised where appropriate in the future on the major initiatives following from the Action Plan.


La demande de propositions, quand elle sera lancée, sera tout à fait publique, parce que cela s'inscrit bien sûr dans notre démarche.

The request for proposal, when it goes forward, will be a very public one, because of course it is part of what we will be doing.


Des initiatives législatives seront lancées quand cela s'avérera nécessaire, pour adapter, par exemple, les normes existantes à l'évolution du savoir et des techniques et pour faire face à de nouveaux défis tels que le harcèlement moral et le harcèlement sur le lieu de travail.

Legislative initiatives will be launched when appropriate, for instance to adapt existing standards to the evolution of knowledge and techniques, and to address new challenges, such as mobbing and harassment in the workplace.


Les principales initiatives qui seront lancées dans le cadre du plan d'action feront également l'objet d'une consultation publique ouverte quand cela s'avèrera approprié.

An open, public consultation will also be organised where appropriate in the future on the major initiatives following from the Action Plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- En Grèce, le rapport d'évaluation du PIM technologies de l'information a souligné les faiblesses de la partie "offre" du secteur informatique grec. Cela a abouti à une profonde réorganisation du programme qui a permis le co-financement des investissements du secteur productif et une meilleure gestion des crédits. c) Quand la réforme des Fonds fut lancée en 1988, une des préoccupations les plus ressenties concernait la capacité des régions et des admi ...[+++]

- Assessment of the information technologies IMP* in Greece identified weaknesses on the supply side of the Greek computer industry which resulted in a thorough reorganization of the programme, leading in turn to part-financing of investment in the manufacturing sector and thus better management of the assistance provided. c) Absorption : When the reform was launched in 1988, one the preoccupation's most often expressed was that the Objective 1 regions and administrations in particular would not be able to absorb the greatly increased money flow, especially under the new programming system.




D'autres ont cherché : lancées quand cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancées quand cela ->

Date index: 2021-09-18
w