Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Avertissement peut causer de la somnolence.
Avertissement éviter les boissons alcoolisées
Avertissement sur bénéfices
Avertissement sur les bénéfices
Avertissement sur les profits
Avertissement sur les résultats
Avertissement sur résultat
Avertissement sur résultats
Coup d'avertissement
Lancer un avertissement
Lancer un avertissement sur
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Salve d'avertissement
Signaler l'avertissement par un carton blanc
Signaler l'avertissement par un drapeau blanc
Signaler l'avertissement par un pavillon blanc
Stéroïdes ou hormones
Tir d'avertissement
Vitamines

Traduction de «lancer un avertissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lancer un avertissement sur

sound a note of warning about


avertissement sur bénéfices | avertissement sur résultat | avertissement sur résultats

profit warning


avertissement sur les bénéfices | avertissement sur les profits | avertissement sur les résultats

profit warning


coup d'avertissement | salve d'avertissement | tir d'avertissement

warning shot


signaler l'avertissement par un pavillon blanc [ signaler l'avertissement par un drapeau blanc | signaler l'avertissement par un carton blanc ]

caution with a white card [ caution with a white flag ]


Avertissement : éviter les boissons alcoolisées

Warning. Avoid alcoholic drink


Avertissement : peut causer de la somnolence.

Warning. May cause drowsiness


Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.

Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle est essentielle pour lancer des avertissements de conditions météorologiques extrêmes, chose dont nous avons besoin de novembre à mars, et les avertissements en ce qui concerne des inondations et des feux.

The weather station is essential for extreme weather warnings, which we need from November through March, for flood warnings and for fire warnings.


Je voudrais toutefois lancer un avertissement. Dans nos discours démagogiques, nous parlons sans cesse de réduire la bureaucratie.

I would like to issue a word of warning, however: in our soapbox speeches, we are always talking about reducing bureaucracy.


Malgré cela, je crois qu’il est nécessaire de lancer un avertissement sérieux à nos partenaires chinois et de leur dire que le peuple tibétain a le droit de conserver son identité et sa langue, et que la langue maternelle a un rôle irremplaçable à jouer dans l’éducation des enfants.

Despite this, I think it is necessary to deliver a serious warning to our Chinese partners that the Tibetan people have the right to retain their identity and their language, and that the mother tongue has an irreplaceable role in the education of children.


Il ne s'agit pas seulement de lancer un avertissement à d'autres Canadiens qui pourraient envisager de commettre des actes illégaux, bien que cet aspect soit important.

It is not just so we provide a warning for other Canadians who may be considering doing illegal acts, although that is important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis ici pour lancer un avertissement : il faudra que le gouvernement du Canada et la Chambre des communes se préparent à traiter avec le peuple Métis.

I'm here to bring a warning to the committee and the Government of Canada that the Government of Canada, the House of Commons, is going to have to start preparing to deal with the Métis people.


Étant donné que récemment les autorités turques ont délibérément provoqué un certain malaise en imposant une approche très partiale (dans ses circulaires) de cette question dans les écoles, le PE se doit de lancer un avertissement.

As recently Turkish authorities intently provoked irritation, by demanding a very biased approach (by its circulars) to this question in schools, a warning has to be given from the EP side.


Je suis en faveur des fonds en fiducie créés en vertu du projet de loi, mais je tiens aussi à lancer des avertissements au gouvernement.

While I register my support for the trust funds created under the bill, I do so with some warnings to the government.


Je ne comprends pas, par conséquent, comment un membre de votre Commission peut critiquer votre décision de lancer un avertissement à la République fédérale d’Allemagne dans un journal allemand et s’en distancier intérieurement.

I therefore do not at all understand how a member of your Commission can, in a German newspaper, criticise your decision to send a notice of poor performance to the Federal Republic of Germany and actually dissociate himself from the thinking behind it.


Voilà une manière de travailler qui n'est pas très coopérative et qui nous amène à lancer un avertissement aux membres du Conseil : souvenez-vous que vous représentez des pays, des démocraties nationales, qui doivent garder les mains libres dans cette négociation.

This is not a very co-operative way of working and this is what leads us to warn the members of the Council: do not forget that you are representing countries and national democracies, which should have a free hand in these negotiations.


J'estime cependant qu'il aura un certain poids moral et politique, et qu'il contribuera sans doute à lancer un avertissement, compte tenu du fait que les responsables de toute entente, c'est-à-dire le ministre et les fonctionnaires, sauront qu'ils devront comparaître devant le comité du Sénat et justifier celle-ci.

However, I believe it will have some moral and political weight, perhaps some cautionary influence when those who are responsible for any deal know that they, that is, the minister and officials, will have to come before a Senate committee and justify it.


w