Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection à triplets
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Chambre photo à répéter
Chambre photographique à répéter
Dispositif fixe de lancement
Donneur ayant fait des dons répétés
Essai répété
Essai répété par le consommateur
Heurt causé par le lancement ou la chute d'un objet
Machine de copie en retiration
Machine à copier en répétition
Machine à copier en répétitions
Machine à reports
Machine à répéter
Maladie associée à des triplets répétés instables
Maladie liée à une expansion de triplets
Maladie à expansion de triplets répétés
Maladie à triplets répétés
Personne ayant fait des dons répétés
Plate-forme fixe de lancement
Qui se répète
Ratio d'achat répété
Récurrent
Répétitif
Susceptible de se répéter
Taux d'achat répété
Tireuse

Traduction de «lancements répétés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas to ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


machine à reports | machine à répéter | machine à copier en répétition | machine à copier en répétitions | machine de copie en retiration | chambre photo à répéter | chambre photographique à répéter | tireuse

step-and-repeat machine | step-and-repeat camera


maladie à triplets répétés | maladie à expansion de triplets répétés | maladie liée à une expansion de triplets | maladie due à l'expansion d'une séquence répétée de trinucléotides | maladie associée à des triplets répétés instables | affection associée à une répétition de triplets instables | affection à triplets | maladie due à l'amplification de la répétition d'un triplet | maladie résultant de la multiplication anormale de triplets

trinucleotide repeat disorder | triplet repeat disorder | trinucleotide repeat disease | triplet repeat expansion disorder | trinucleotide-repeat expansion disease | disorder caused by expansion of triplet repeats


donneur ayant fait des dons répétés [ personne ayant fait des dons répétés ]

repeat donor


ratio d'achat répété [ taux d'achat répété ]

repeated purchase rate


récurrent [ répétitif | qui se répète | susceptible de se répéter ]

recurring [ recurrent ]


essai répété par le consommateur | essai répété

consumer retrial | retrial


Heurt causé par le lancement ou la chute d'un objet

Struck by thrown, projected or falling object


dispositif fixe de lancement | plate-forme fixe de lancement

fixed launching pad


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Definition: Usually develops rapidly after a succession of strokes from cerebrovascular thrombosis, embolism or haemorrhage. In rare cases, a single large infarction may be the cause.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle estime que l'expérience malheureuse liée à l'adoption tardive de l'actuel budget de l'UE, qui a considérablement retardé le lancement des nouveaux programmes et, de ce fait, la réalisation des priorités de financement, ne doit pas se répéter.

The Commission believes that the unfortunate experience with the late adoption of the current EU budget – with significant delays in the launch of the new programmes and, consequently, in achieving the funding priorities – should not be repeated.


10. met l'accent sur le fait que les coupes proposées par la Commission et le Conseil pour les AES sont contraires, non seulement aux plans de lancement de ces autorités nouvellement instituées et aux prévisions budgétaires fondées effectuées par les autorités elles-mêmes, mais également aux appels répétés du Parlement pour que ces autorités disposent de fonds adéquats;

10. Stresses that the cuts proposed by the Commission and the Council for the ESAs run contrary not only to the build-up plans for these fledgling authorities and the well-founded budgetary estimates made by the authorities themselves but also to repeated calls from Parliament for the authorities to be adequately funded;


À cet égard, l'UE a rappelé qu'elle soutenait résolument la politique de paix et de prospérité menée par la République de Corée, et a fait observer que les échanges entre la Corée du Sud et la Corée du Nord devraient favoriser l'instauration d'un environnement propice à la résolution pacifique du problème nucléaire nord-coréen. Pour sa part, l'UE reste déterminée à poursuivre le dialogue avec la RPDC sur des questions telles que le programme nucléaire, les droits de l'homme, la bonne gestion des affaires publiques et la modernisation économique, et continuera à apporter une aide humanitaire à la population de ce pays et à assurer sa sécurité alimentaire, tant que cela sera nécessaire. Les dirigeants ont pris acte de ce qu'il a été formellem ...[+++]

The Leaders noted that the KEDO reactor project had been formally terminated. The Leaders expressed their grave concern over North Korea’s multiple launch of missiles, which undermined peace and stability in Northeast Asia and negatively impacted North Korea’s relations with its surrounding countries. They strongly called on North Korea to reinstate its moratorium on missile testing, return to the Six-Party Talks without further delay, and commit to the faithful implementation of the 19 September 2005 Joint Statement.


Ils ont également exprimé leur vive inquiétude concernant les lancements répétés de missiles auxquels la RPDC a procédé récemment.

They also expressed their grave concern over DPRK’s recent multiple launch of missiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le 14 décembre, le jour du lancement du satellite, le ministre a répété: « Ce satellite nous aidera à protéger avec fermeté notre souveraineté dans l'Arctique ».

Mr. Speaker, on December 14, the day the satellite was launched, the minister repeated, “This satellite will help us vigorously protect our Arctic sovereignty”.


Premièrement, je tiens à répéter que la session de cette semaine du Conseil européen sera consacrée à trois grands thèmes: le lancement de la nouvelle phase de la stratégie de Lisbonne, le paquet sur la politique énergétique et climatique et le problème de la stabilité financière.

Firstly, I would like to repeat that the European Council session this week is devoted to three main issues: launching the new phase of the Lisbon Strategy, the energy and climate policy package and the financial stability problem.


Nous avons au contraire assisté à une descente vers le chaos, les luttes intestines et le lancement délibéré et répété de roquettes Qassam sur d’innocentes cibles civiles israéliennes, telle la femme tuée aujourd’hui à Sderot, sans excuses des militants, dont le Hamas, ni des milices utilisant des boucliers humains comme l’a fait le Hezbollah au Liban en tirant des roquettes depuis des zones civiles, appelant ainsi aux représailles qui ont abouti à la tragédie de Beit Hanoun.

Instead we have witnessed a degeneration into chaos, internecine warfare and repeated Qassam rockets being deliberately fired at innocent Israeli civilian targets, such as the woman killed today in Sderot, with no apologies from the militants, such as Hamas, and the militias effectively using human shields as Hizbollah did in Lebanon by firing rockets from civilian areas, thus inviting retribution which resulted in the tragedy of Beit Hanoun.


En ce qui concerne le comité interinstitutionnel, j'ai répété que le Conseil n'est absolument pas opposé au lancement de ce comité, la seule question étant de déterminer s'il est utile que les présidents se réunissent et prennent les décisions.

As far as the committee on an institutional level is concerned, I would reiterate that the Council has no objections at all to this committee starting work; the only question is whether it will be beneficial for the presidents to meet and take the decisions?


Compte tenu du lancement de nouvelles négociations multilatérales au sein de l'OMC et du fait que la Communauté a fait des propositions sur la manière dont la Russie peut poursuivre les négociations en vue d'adhérer à cette organisation, la Communauté répète quelle est disposée à maintenir et, le cas échéant, à renforcer l'aide qu'elle apporte à la Russie pour répondre aux exigences liées à son accession à l'OMC à une date aussi rapprochée que possible.

Taking into account the launch of new multilateral negotiations in the WTO and the fact that the Community has made proposals as to how Russia can continue its negotiations to accede to that organisation, the Community reaffirms its readiness to maintain and, if appropriate, enhance its existing support for Russian efforts to meet the requirements for entering the WTO at the earliest possible time.


C’est là le genre de projet que va appuyer le fonds mondial à mesure de son évolution, et c’est aussi le genre de projet que le Canada devait appuyer (1000) Le lancement effectué par la Fondation Gates, qui a eu lieu hier au moment du déjeuner, a été pris en charge par Gates et les responsables de Rockefeller et le projet compte, je vous le répète, de nombreux participants.

These are the kinds of initiatives the global fund will support as it evolves, just as they are the kinds of initiatives Canada should support (1000) The Gates Foundation launch, which was yesterday at lunch, was handled by the Rockefeller people and Gates, and there are, as I said, a large number involved in it.


w