Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockhouse
Centre de lancement
Dispositif fixe de lancement
Heurt causé par le lancement ou la chute d'un objet
Installation de lancement
LEOP
Lancement d'un produit
Lancement de véhicules spatiaux
Lancement en cas d'alerte
Lancement sur alerte
Phase de lancement et de début de vol
Plate-forme fixe de lancement
Poste de lancement
Propulsion spatiale
Rampe de lancement
Technique spatiale
Technologie spatiale
Zone de récupération en cas d'échec au lancement
Zone de récupération en cas de lancement avorté

Traduction de «lancement en juin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heurt causé par le lancement ou la chute d'un objet

Struck by thrown, projected or falling object


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


installation de lancement [ rampe de lancement ]

launch facility [ launch assembly | launch pad ]


lancement en cas d'alerte | lancement sur alerte

launch on warning | LOW [Abbr.]


dispositif fixe de lancement | plate-forme fixe de lancement

fixed launching pad


zone de récupération en cas d'échec au lancement [ zone de récupération en cas de lancement avorté ]

launch abort recovery area


poste de lancement [ centre de lancement | blockhouse ]

blockhouse


phase de lancement et de début de vol [ LEOP | phase de lancement et de début de fonctionnement en orbite ]

launch and early orbit phase


technique spatiale [ lancement de véhicules spatiaux | propulsion spatiale | technologie spatiale ]

space technology [ launching of space vehicles | space propulsion | space technique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le nouvel instrument de financement avec partage des risques (IFPR) est fortement sollicité depuis son lancement en juin 2007, et 30 opérations faisant appel à l'IFPR ont été approuvées, le montant des prêts signés atteignant 2 milliards EUR au début de 2009.

- Demand for the new Risk Sharing Finance Facility (RSFF) has been strong since its launch in June 2007, with 30 RSFF operations approved and the value of signed loans reaching EUR 2 billion by the beginning of 2009.


La diminution de la pression migratoire le long de la route de la Méditerranée centrale donne la possibilité de continuer à faire de nouveaux progrès s'agissant des mesures prises depuis le lancement, en juin dernier, de l'approche relative au cadre de partenariat.

Reduced migratory pressure along the Central Mediterranean route provides an opportunity to make further progress on actions put in place since the launch of the Partnership Framework approach last June.


La Commission et la haute représentante/vice-présidente ont présenté ce jour le quatrième rapport d'avancement relatif au cadre de partenariat avec les pays tiers dans le cadre de l'agenda européen en matière de migration, qui fait le bilan des progrès accomplis depuis son lancement en juin 2016.

Today, the Commission and the High Representative/ Vice-President presented the fourth Progress Report on the Partnership Framework with third countries under the European Agenda on Migration, which takes stock of progress achieved since its launch in June 2016.


Lancement de la plateforme de l'UE sur le bien-être animal: foire aux questions sur la politique de l'UE en matière de bien-être animal // Bruxelles, le 6 juin 2017

Launch of the EU Platform on Animal Welfare: Q&A on Animal Welfare policy // Brussels, 6 June 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le lancement du cadre de partenariat en juin 2016, un certain nombre de résultats tangibles ont été obtenus dans les cinq pays prioritaires que sont le Niger, le Mali, le Nigeria, le Sénégal et l'Éthiopie, ainsi que dans d'autres pays prioritaires en Afrique.

Since the launch of the Partnership Framework in June 2016, a number of tangible results across the five priority countries, Niger, Mali, Nigeria, Senegal and Ethiopia, as well as with regard to other priority countries in Africa and beyond have been achieved.


Le Fonds mondial pour la nature, grand promoteur du système FSC, a loué l'approche britannique comme nouveau modèle lors de son lancement, en juin 1999.

The world Wide Fund for Nature, a staunch advocate of the FSC system, praised the British option as a new model when it was launched in June of 1999.


Sur la base de cette évaluation et compte tenu des résultats du processus permanent de suivi et de compte rendu depuis le lancement, en juin 2010, du dialogue sur la libéralisation du régime des visas entre l'Union et la République de Moldavie, la Commission estime que cette dernière satisfait à l'ensemble des critères de référence fixés dans le plan d'action.

Based on this assessment, and given the outcome of the continuous monitoring and reporting carried out since the launch of EU-Republic of Moldova Visa Dialogue in June 2010, the Commission considers that the Republic of Moldova meets all the benchmarks set in the VLAP.


Le ministère améliorera la transparence en ce qui concerne les produits de santé commercialisés avec le lancement en juin de la phase deux du projet sur le sommaire des motifs de décision.

The department is improving transparency with respect to marketed health products with the launch of phase II of the summary basis of decision project in June.


On ne parle pas directement du scandale des commandites, mais on verra que même si le tableau change, les acteurs sont souvent les mêmes (1800) On mentionne ceci: « Un grand nombre de personnalités proches du Parti libéral fédéral ont gravité autour des ISM depuis leur lancement en juin 1998».

No direct mention is made of the sponsorship scandal, but you will see that even though the stage changes, the characters often remain the same (1800) We read the following: “A large number of personalities close to the federal Liberal Party have hovered around ISM since their inception in June 1998”.


À cette occasion également, la délégation de la Commission à Moscou présentera ce jour 17 nouveaux microprojets qui ont été sélectionnés après le lancement en juin 2003 d'un appel à propositions au titre de l'IEDDH (montant total de 814 723 euros).

Also on this occasion, the Commission Delegation in Moscow will present today 17 new micro-projects which were selected after an EIDHR call for proposals launched in June 2003, for a global amount of € 814,723.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancement en juin ->

Date index: 2024-03-17
w