Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockhouse
Bonification de lancement
Centre de lancement
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Heurt causé par le lancement ou la chute d'un objet
Lancement
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Phase de lancement
Poste de lancement
Prime de lancement
Période de lancement
Remise pour offre de lancement
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "lancement de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


Heurt causé par le lancement ou la chute d'un objet

Struck by thrown, projected or falling object


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


remise pour offre de lancement | prime de lancement | bonification de lancement

introductory discount


poste de lancement [ centre de lancement | blockhouse ]

blockhouse


phase de lancement | période de lancement | lancement

launching stage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela me rappelle un peu les propos de notre chef dans un discours prononcé l'autre jour à l'occasion du lancement de notre campagne électorale à Kitchener.

It reminds me a little bit of something our leader said in a speech the other day when we launched our platform campaign in Kitchener.


Depuis le lancement de notre étude avec notre présidente, nous tentons non pas de contribuer au sempiternel examen des problèmes, mais bien d'adopter une orientation positive menant à des solutions positives.

Since we started this study with our chair, we have been trying to think in the positive direction in terms of positive solutions and not yet another examination of the problems.


Cette année, d’importantes étapes ont jalonné ce processus, avec le lancement de notre Dialogue interpersonnel de haut niveau et le succès de l’Année du dialogue interculturel UE-Chine.

This year has seen some important milestones in this process with the launch of our High-Level People-to-People Dialogue and the success of the EU-China Year of Intercultural Dialogue.


Une année après le lancement de notre plan d'action en faveur de l'égalité entre les hommes et les femmes, les Journées européennes du développement nous donnent l'occasion de faire le bilan de ce qui a été réalisé jusqu’à présent et je suis heureux de voir que ce plan apporte déjà des résultats tangibles sur le terrain, en aidant les gouvernements à mettre sur pied des programmes visant à promouvoir l'égalité et à créer de nouvelles politiques qui prennent en compte les intérêts des femmes».

One year on from the launch of our Gender Action Plan, the European Development Days provide a good opportunity for us to take stock of what's been achieved so far, and I'm delighted to see that it is already making a difference on the ground; helping governments to set up programmes to promote equality and create new policy which takes women's best interests into account".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je suis particulièrement fier que la Commissaire Hübner soit venue en personne à Lowestoft, dans ma circonscription, pour le lancement de notre programme de développement régional européen, pesant 100 millions de GBP, et qu’elle ait mis l’accent sur l’aide à apporter aux entreprises de nos collectivités pour qu’elles parviennent à une croissance sobre en carbone.

Finally, I was very proud that Commissioner Hübner came personally to Lowestoft, in my constituency, to launch our GBP 100 million European regional development programme and its emphasis on helping business in our communities adapt to low-carbon growth.


Il s'agira de la cinquième rencontre au plus haut niveau entre nos deux régions depuis le lancement de notre partenariat stratégique lors du Sommet de Rio, en 1999.

This will be the fifth top-level meeting between our regions since our strategic partnership was launched at the Rio Summit in 1999.


L’attitude du pays face au processus de paix au Moyen-Orient, notamment, est extrêmement importante. Depuis le lancement de notre dialogue global UE - Iran, qui a succédé au dialogue critique, cette question a été identifiée comme l’une des principales sources de préoccupation, aux côtés des armes de destruction massive, du terrorisme et des droits de l’homme.

Since the launch of our EU-Iran comprehensive dialogue, the successor of the critical dialogue, that has been identified as one of the major issues of concern, along with weapons of mass destruction, terrorism and human rights.


En effet, ces pays sont soumis à une pression considérable en vue de l’introduction de l’euro, ainsi qu’à une pression constante exercée par certaines sources de cofinancement dans l’optique du lancement de notre premier programme triannuel.

Namely, there is huge pressure on these states to introduce the euro, and a constant pressure from cofinancing sources to start our first three-year programme.


Les thèmes choisis par la présidence reflètent un grand nombre des questions qui ont déjà surgi depuis le lancement de notre initiative, au début du mois de mars.

The themes chosen by the Presidency mirror very many of the issues that have already arisen since we launched our initiative at the beginning of March.


Notre groupe tient également à tirer les leçons de Seattle et ne pas utiliser le lancement du cycle, ou le texte du lancement du cycle, pour anticiper ou exclure d'une manière ou d'une autre les conclusions de ce cycle.

As a group we are also very keen that we should learn the lessons from Seattle and not use the launch of the round, or the text for the launch of the round, to somehow foreshadow or preclude the conclusion of the round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancement de notre ->

Date index: 2024-01-16
w