Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Lamie commune
Lamie rouge
MPS VI
Maladie de Maroteaux-Lamy
Morquio
Mucopolysaccharidose de type VI
Nanisme polydystrophique de Maroteaux-Lamy
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Sanfilippo
Syndrome de Maroteaux-Lamy
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "lamy nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maladie de Maroteaux-Lamy | mucopolysaccharidose de type VI | nanisme polydystrophique de Maroteaux-Lamy | syndrome de Maroteaux-Lamy | MPS VI [Abbr.]

Maroteaux-Lamy disease | Maroteaux-Lamy syndrome | mucopolysaccharidosis type VI | MPS VI [Abbr.]


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

Beta-glucuronidase deficiency Mucopolysaccharidosis, types III, IV, VI, VII Syndrome:Maroteaux-Lamy (mild)(severe) | Morquio(-like)(classic) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d'une rencontre qui a eu lieu à la mi-décembre entre les participants à la table ronde et deux ministres du Commerce représentant le Canada et l'Europe, soit MM. Pettigrew et Lamy, j'ai demandé à M. Lamy de nous dire ce qu'il pensait de l'idée de libéraliser les échanges entre le Canada et l'UE. Sa réponse n'était guère encourageante.

In a meeting in mid-December between the CERT and the two ministers of trade for Canada and Europe, Mr. Pettigrew and Mr. Lamy, I specifically asked Mr. Lamy to comment on the possibility of pursuing a Canada-EU free trade agreement. His response was not encouraging.


À la veille de son départ, Pascal Lamy a déclaré: «À mon arrivée à Vilnius, nous serons à 30 jours exactement de l'élargissement et je veux m'assurer que nous sommes tous prêts pour cet événement historique.

On the eve of his departure Pascal Lamy said: 'When I arrive in Vilnius we will have exactly 30 days to go before enlargement and I want to make sure that we are all ready for this historical event.


Nous avons pu lire - pour l’instant dans la presse uniquement - le texte rédigé par le comité d’experts du commissaire Lamy. Ce texte ne traite pas des déclarations du commissaire Lamy, mais demande que le commerce international soit fondé sur les valeurs nationales européennes.

We have read – for the moment just in newspapers – the text drawn up by Commissioner Lamy’s committee of experts – this is not yet about what Commissioner Lamy says – which calls for international trade to be linked to national values in Europe.


Avant de partir pour Sharm-El-Sheik, le commissaire européen au commerce Pascal Lamy a déclaré : "la réunion de Cancùn approche à grand pas et nous avons encore beaucoup de travail devant nous.

Before leaving to Sharm-Al-Sheik Pascal Lamy said: "Cancun is just around the corner and we still have a lot of work in front of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Lamy s'est exprimé en ces termes: "Nous savons que si nous parlons d'une seule et même voix dans le domaine commercial, nous renforçons notre position sur la scène commerciale mondiale.

Commissioner Lamy said: "We know that speaking with one voice on trade matters makes us stronger in the world trade scene.


Toujours dans la même intervention, M. Lamy nous parlait de notre sidérurgie comme "restructurée, productive, forte et concurrentielle", ajoutant qu'il devait admettre que nous avions payé un prix social et financier très lourd entre 80 et 90, mais que nous pouvions aujourd'hui être fiers parce que le résultat était globalement positif et, surtout, que nous ne devions pas avoir peur des lendemains.

In the same speech, Mr Lamy described our steel industry as restructured, productive, strong and competitive, adding that he admitted we had paid an extremely high social and financial price between 1980 and 1990, but that we could now be proud because the overall result was positive and, in particular, because we no longer needed to fear the future.


Pour ce qui est de la question concrète de l'acier, que le commissaire Lamy a développée, nous pensons que nous devons effectivement adopter une attitude ferme et nous souhaitons l'adoption de mesures de représailles.

With regard to the specific question of the steel issue, which the Commissioner, Mr Lamy, has developed further, we believe that we must adopt a firm stance and we also support taking reprisal measures.


À la veille de son départ, M. Lamy a déclaré: "J'ai noué ces deux dernières années une excellente relation de travail avec mon ami Shi Guangsheng et nous sommes impatients de la prolonger, au moment où nous accueillons la Chine dans les rangs de l'OMC.

On the eve of his departure for China, Mr Lamy said "In the past two years I have established an excellent working relationship with my friend Shi Guangsheng and we look forward to building on this as we welcome China into the WTO.


Permettez-moi de terminer en exprimant l'immense plaisir avec lequel mon groupe a travaillé en collaboration avec les commissaires Lamy et Fischler ainsi qu'avec la présidente du Conseil. Je souligne par ailleurs qu'en affirmant qu'il appartient au Parlement d'avaliser en dernier recours les résultats de Doha, le commissaire prouve que nous nous trouvons dans une démocratie à part entière, adulte, et confirme la qualité pleinement démocratique de notre rôle.

Allow me to conclude by saying that our group has greatly valued cooperation with Commissioners Lamy and Fischler, as well as the President-in-Office, and that the Commissioner’s statement that this House must ultimately approve the Doha results, places us in a fully-fledged, grown-up democracy and a fully-fledged democratic role.


Pour ce qui est de la deuxième question relative à l'utilisation de la clause des urgences nationales comme base d'ouverture à certains éléments de l'accord TRIPS, nous avons envoyé un signal clair à nos partenaires des pays en développement. Nous leur avons fait comprendre que les efforts qu'ils déployaient pour rechercher et appliquer l'interprétation la plus flexible de l'accord avaient suscité l'intérêt de la Commission, et nous leur avons également dit, comme nous l'avions fait lors d'une réunion commune avec les directeurs généraux des principales entreprises pharmaceutiques à laquelle Pascal ...[+++]

As to the second question on using the national emergencies clause as a basis for opening up for some of the elements in the TRIPS Agreement, have been sending a clear signal to our partners in the developing world that the Commission is interested in supporting their efforts to find and use the most flexible interpretation of the Agreement and we have also stated – as we did at a joint meeting with the CEOs of the major pharmaceutical companies that Pascal Lamy and myself attended – that we see a need to check the existing agreement, so as to ensure that the interpretation is good enough ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lamy nous ->

Date index: 2024-04-06
w