Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dérouleur de bande
Dévideur
Finisseur au laminoir à barres
Finisseur de barres au laminoir
Finisseuse au laminoir à barres
Finisseuse de barres au laminoir
Laminoir continu
Laminoir pour barres
Laminoir à bandes
Laminoir à bandes larges et étroites
Laminoir à bandes à chaud
Laminoir à barre
Laminoir à barres
Laminoir à cylindres cannelés
Moulin à barre
Réseau large bande
Réseau local large bande
Réseau local à large bande
Réseau à bande large
Réseau à large bande
Unité à bandes

Vertaling van "laminoir à bandes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


laminoir à bandes larges et étroites

band and strip rolling mill








finisseur au laminoir à barres [ finisseuse au laminoir à barres | finisseur de barres au laminoir | finisseuse de barres au laminoir ]

bar mill finisher


laminoir à barres | laminoir à barre | moulin à barre | laminoir pour barres

bar mill | bar rolling mill


laminoir à cylindres cannelés | laminoir continu

ribbed roll refiner


réseau local à large bande | réseau local large bande | réseau à large bande | réseau large bande | réseau à bande large

broadband local area network | broadband LAN | broadband network


unité à bandes | dérouleur de bande | dévideur

Streamer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Au laminoir, le programme CECA sur la géométrie de la bande a directement contribué à améliorer la mise à largeur, la régularité du profil et la planéité de la bande.

- As regards rolling mills the ECSC programme on the geometry of strips has made a direct contribution to improving width establishment, profile regularity and the flatness of the strip.


Laminoirs- poutrelles QST et géométrie bande chulage rives, réparations transferts production de trains

Rolling mills- QST beams and strip geometrylip cropping, repairs, transfersmill production


Elle s'engage également à ne pas construire une seconde installation de coulée continue de brames pendant cinq ans au moins, à compter de la date de fermeture du laminoir à brames; d) ProfilArbed SA déclare, au plus tard fin 1995, en vertu de la décision ci-dessus, le programme d'investissement destiné à remplacer son aciérie à oxygène d'Esch-Belval par une aciérie électrique dont la PMP ne dépassera pas 1500 kt/an; e) Jusqu'à la date de la production au laminoir IX d'Esch-Belval, Klöckner Stahl GmbH accepte de limiter la production de coils laminés à chaud du laminoir à bandes à chaud de Brême à 2640 kt/an et de ne pas dépasser 3360 k ...[+++]

It must also agree not to build a second continuous casting facility for slabs for at least five years from the date of closure of the slab mill; (d) ProfilArbed SA agrees by the end of 1995 at the latest, pursuant to the abovementioned Decision, to replace its L-D steel melting shop at Esch-Belval with an electric melting shop with an MPP not exceeding 1 500 kt/year; (e) until output at rolling mill IX at Esch-Belvan begins, Klöckner Stahl agrees to limit production of hot-rolled coil at the Bremen hot strip mill to 2 640 kt/year and not to exceed 3 360 kt/year, including rolling to order; (f) Klöckner Stahl undertakes not to invest, ...[+++]


Conformément à la décision 3010/91/CECA, la Commission européenne ne s'oppose pas à l'annulation par Klöckner Stahl GmbH de la déclaration de fermeture du 8 mars 1994, du haut fourneau III dans les usines de Brême, moyennant les conditions suivantes : a) ProfilArbed SA déclare, en vertu de la décision ci-dessus, la fermeture définitive de son laminoir à bandes IX d'Esch-Belval; b) La production du laminoir à bandes IX doit s'arrêter, au plus tard, fin décembre 1994 et non pas fin juin 1995 comme l'avait initialement proposé le groupe ARBED.

The Commission has decided not to object, pursuant to Decision 3010/91/ECSC, to the withdrawal by Klöckner Stahl GmbH of its commitment of 8 March 1994 to close blast furnace III at Bremen, on condition that: (a) ProfilArbed SA undertakes, in accordance with the above-mentioned Decision, to close strip mill IX at Esch-Belval definitively; (b) strip mill IX ceases to produce by no later than the end of December 1994 and not end June 1995 as initially proposed by Arbed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fermeture définitive du laminoir à bandes IX de Esch-Belval doit être notifiée en vertu de la décision 3010/1/CECA mais la Commission insiste pour qu'elle soit avancée à la fin 1994, afin notamment de coïncider avec les efforts attendus de la part des autres sidérurgistes.

The permanent closure of strip mill IX at Esch-Belval must be notified under Decision 3010/91/ECSC but the Commission insists that it be brought forward to the end of 1994, notably in order to coincide with the efforts expected of other steel manufacturers.


La fermeture de ce haut fourneau, entraînant une réduction de 500 kt/année de la capacité PMP (Production Maximale Possible) du laminoir à bandes à chaud de Brême, est considérée comme une contribution importante à l'effort global de restructuration exigé dans l'industrie sidérurgique.

The closure of the blast furnace, entailing a 500 kt/year reduction in the MPP capacity (maximum possible production) of the hot strip mill at Bremen, is regarded as an important contribution to the overall effort to restructure the steel industry.


En échange de l'engagement de la part de KS d'arrêter la PMP de 500 kt/an de coils laminés à chaud à l'usine de Brême, le groupe Arbed avait proposé de fermer définitivement le laminoir à bandes à chaud IX dans ses usines de Esch-Belval au plus tard fin juin 1995.

In exchange for the undertaking given by KS to halt the MPP of 500 KT/year of hot-rolled coils at the Bremen plant, the Arbed group suggested the permanent closure of hot strip mill IX at its Esch-Belval plant by the end of June 1995 at the latest.


w