Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse entière la question de savoir si
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "laissé faire cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


cela laisse entière la question de savoir si

no opinion is expressed as to whether


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Stop leak if safe to do so.


En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

In case of fire: Stop leak if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on laisse faire cela, il se pourrait logiquement que le Sénat prenne un projet de loi et que nous n'en revoyions plus jamais la couleur.

If this is allowed to continue, the logic is that the Senate could take a bill and we would never see it again.


Si on laisse faire cela pour les enfants catholiques, ne pensez-vous pas qu'on va aussi le laisser faire pour les enfants catholiques anglophones?

If they allow it for the Catholic children, don't you think they're going to allow it for the English-speaking Catholic children?


Le gouvernement laisse faire cela parce qu'il veut continuer à faire des échanges avec d'autres pays.

The government allows this because it wants to continue trading with other countries.


La Commission a laissé faire tout cela et je voudrais joindre ma voix à celle de M. Verhofstadt dans les critiques qu’il a adressées: il ne s’agit pas d’une crise du système, ni d’une crise de l’euro, mais d’une crise des gouvernements.

The Commission has tolerated all of this. I would like to join in Mr Verhofstadt’s criticism. It is not a crisis in the system or in the euro, but a crisis in government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, cela laisse entendre que l’Union européenne veut s’en laver les mains, parce que c’est plus facile ainsi, parce qu’en fait, bon nombre d’États membres, dont les représentants sont députés de ce Parlement, préfèrent faire des affaires avec Pékin, et cela ne serait pas judicieux pour eux d’exprimer un avis ou de parler de la Chine.

It seems to me that this shows the European Union wants to wash its hands, because it is easier that way, because, in fact, many Member States, whose representatives are Members of this Parliament, prefer to do business with Beijing, and it would not be convenient for them to express an opinion or speak about China.


Selon moi, cela laisse entendre que l’Union européenne veut s’en laver les mains, parce que c’est plus facile ainsi, parce qu’en fait, bon nombre d’États membres, dont les représentants sont députés de ce Parlement, préfèrent faire des affaires avec Pékin, et cela ne serait pas judicieux pour eux d’exprimer un avis ou de parler de la Chine.

It seems to me that this shows the European Union wants to wash its hands, because it is easier that way, because, in fact, many Member States, whose representatives are Members of this Parliament, prefer to do business with Beijing, and it would not be convenient for them to express an opinion or speak about China.


20. s'inquiète vivement de ce que le service d'audit interne de la Commission (IAS) n'effectue aucune vérification au sein des agences; souligne que cela revient à ne pas respecter les articles 71 et 72 du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002 et que, dans la pratique, le soin d'effectuer un contrôle externe de la qualité de la gestion et des systèmes de contrôle des agences est laissé à la Cour des comptes, dans le contexte du contrôle que celle-ci exerce; demande par conséquent à la Commission de ...[+++]

20. Is extremely concerned that the Commission's Internal Audit Service (IAS) does not carry out any checks on the Agencies; stresses that this implies that Articles 71 and 72 of Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 are not being adhered to and that, in practice, an outside control of the quality of management and control systems of the agencies is left to be carried out in the context of the Court of Auditors control; calls, therefore, on the Commission to ensure that the necessary resources are made available so that the IAS is in a position to fulfil its tasks with regard to the internal control systems in the Agencies;


En ce qui concerne le Nigéria, cela passe par une lutte contre l'application de la charia islamique - on a notamment laissé une femme se faire lapider devant des caméras de télévision, aucun pays n'a réagi, c'était il y a quelques semaines - et de la même façon, il y a aussi un climat d'islamophobie qui se développe, il y a des mosquées qui sont en train de se faire brûler, et là aussi cela se passe dans l'indifférence générale.

With regard to Nigeria, this would involve fighting the implementation of the Islamic sharia – a woman was allowed to be stoned in front of television cameras a few weeks ago and not a single country reacted. At the same time, a climate of Islamophobia is developing, with mosques being burned down, and this too is met with widespread indifference.


Si l'on n'avait pas laissé faire cela, si les libéraux n'avaient pas laissé faire cela, nous aurions aujourd'hui 75 000 logements de plus au Canada.

Had we not allowed that to happen and had the Liberals not allowed it to carry on, we would have built 75,000 more units in the country.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissé faire cela ->

Date index: 2024-06-01
w