Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès cérébelleux
Crise commerciale
Crise cérébelleuse
Crise d'engagement
Crise de grand mal
Crise de grand-mal
Crise de la fosse postérieure
Crise dimidiée
Crise du lobe temporal
Crise financière
Crise focale
Crise grand mal
Crise grand-mal
Crise hémicorporelle
Crise industrielle
Crise monétaire
Crise partielle
Crise partielle complexe
Crise partielle à symptomatologie complexe
Crise postérieure
Crise psychomotrice
Crise tonico-clonique
Crise unilatérale
Crise à prédominance unilatérale
Crise économique
Crise épileptique focale
Crise épileptique partielle
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
IPCR
La Crise de 1929
La Grande Crise
La grande crise de 1929
La grande dépression
Laissons les explosifs aux experts

Traduction de «laissons la crise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crise grand mal | crise grand-mal | crise tonico-clonique | crise de grand-mal | crise de grand mal

grand mal | tonic-clonic seizure | major motor seizure | major generalized seizure | major tonic-clonic convulsion


crise commerciale | crise économique | crise financière | crise industrielle | crise monétaire

financial turmoil


Laissons les explosifs aux experts

Explosives are for Experts


crise épileptique partielle [ crise épileptique focale | crise focale | crise partielle ]

focal seizure


crise unilatérale | crise à prédominance unilatérale | crise dimidiée | crise hémicorporelle

unilateral seizure | hemicorporal seizure | hemigeneralized seizure


crise partielle complexe | crise partielle à symptomatologie complexe | crise psychomotrice | crise du lobe temporal

complex partial seizure | partial seizure with complex symptomatology | psychomotor attack | temporal lobe seizure


accès cérébelleux | crise cérébelleuse | crise de la fosse postérieure | crise d'engagement | crise postérieure

cerebellar fit


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisis management [ emergency management ]


la Crise de 1929 [ la grande crise de 1929 | la Grande Crise | la grande dépression ]

Great Depression


dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | IPCR [Abbr.]

crisis coordination arrangements | EU Emergency and Crisis Coordination Arrangements | EU Integrated Political Crisis Response (IPCR) arrangements | EU IPCR arrangements | CCA [Abbr.] | IPCR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous laissons l'EIIL agir à sa guise, nous ne pourrons pas résoudre la crise des réfugiés. En fait, il risque d'y avoir des millions de réfugiés supplémentaires dans cette région.

There can be no solution to the refugee crisis if we simply let ISIL go on and create millions more refugees in this region.


Souvent, quand nous laissons ces gens-là sur place, ou qu'ils y vont tout seul, ils doivent attendre deux, trois ou quatre heures; or ce sont des personnes qui sont en situation de crise grave.

Often, when these people are left there or go in by themselves, they wait two, three, four hours — and these are people in serious crisis.


Quelles leçons aurons-nous tirées de la crise si nous laissons prospérer à côté de certains acteurs mieux régulés et plus solides, des activités à risques?

What lessons have we drawn from the crisis if we allow risky activities to prosper alongside better regulated and more solid ones?


De plus, l'automne dernier, j'ai demandé au ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme d'augmenter le nombre de personnes que nous laissons entrer au Canada chaque année — que de 250 000 qu'il est en ce moment, il passe à environ 300 000 — pour faire face à la crise démographique imminente étant donné que nous aurons besoin de plus de gens pour soutenir les plus âgés.

In addition, last fall I challenged the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism to increase the number of people we let into Canada every year from the current 250,000 to approximately 300,000 to deal with the demographics that we are facing, in that we will need more people to support older people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne laissons pas cependant le problème du vieillissement de la population nous entraîner dans une nouvelle crise européenne de la dette.

However, we should not allow the ageing population problem to lure us into a new European debt crisis.


Laissons les citoyens interagir, laissons les chercheurs coopérer et laissons les entreprises trouver des solutions communes à la crise économique actuelle.

Let people interact, researchers cooperate and businesses find joint solutions to the current economic crisis.


Elle n’a pas réussi à répondre au besoin de protéger le climat ni aux exigences de la crise de l’énergie, et nous laissons une nouvelle fois passer une occasion de garantir qu’une pression constructive soit exercée pendant une bonne partie de la prochaine décennie.

It failed to respond to the need to protect the climate or to the demands of the energy crisis and we are again passing up an opportunity to ensure there is constructive pressure here until well into the next decade.


Il pourrait s’agir d’une crise alimentaire si nous laissons ce produit circuler librement dans l’Union européenne.

It could be a food crisis if we allow this commodity to circulate freely within the European Union.


Je pense qu’il importe de fournir un message clair, et j’en conviens tout à fait avec la ministre, Mme Durant : nous ne serons d’aucune aide au secteur si nous laissons la crise économique résultant du 11 septembre retarder les décisions qui ont trait à sa restructuration et à son intégration.

I think that it is important for us to send out a clear message, and I agree completely with Minister Durant here: we shall not be doing the industry any favours if we allow the economic crisis provoked by 11 September to delay decisions to restructure and unify the industry.


Je vous en prie, ne nous laissons pas entraîner dans une crise qu'il est possible d'éviter et dont le monde entier sortirait perdant.

For goodness sake let us not talk ourselves into an avoidable crisis from which the whole world would lose.


w