Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Du produit au marché laissez-nous vous brancher

Vertaling van "laissez-nous aussi être " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Du produit au marché : laissez-nous vous brancher

Getting your product to the market is our business
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le patrimoine culturel n'est pas seulement fait de littérature, d'art et d'objets, on le trouve aussi dans les techniques qui nous sont transmises, dans les histoires que nous racontons, dans la nourriture que nous mangeons et dans les films que nous regardons.

Cultural heritage is not only made up of literature, art and objects but also by the crafts we learn, the stories we tell, the food we eat and the films we watch.


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans des voies plus légales, tant pour ceux qui recherchent une protection que pour ceux qui souhaitent suivre des études ou travailler».

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Le 13 septembre, dans son discours annuel sur l'état de l'Union, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Laissez-moi le dire une fois pour toutes: nous ne sommes pas des partisans naïfs du libre-échange.

On 13 September, in his annual State of the Union address, President Jean-Claude Juncker stated: "Let me say once and for all: we are not naïve free traders.


Laissez-moi prendre deux exemples où il nous faut encore créer de la confiance.

Let me take two examples where we still need to build trust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments of the 27 Member States.


b) sur demande d’un garde de sécurité, présenter le laissez-passer aussi souvent que nécessaire pendant qu’elle se trouve dans le secteur d’accès contrôlé;

(b) produce it on the demand of a security guard as often as may be required while remaining in or on the controlled access area;


Laissez-moi aussi vous dire que notre approche ici est en pleine évolution, puisque nous allons passer de l'examen des textes des documents des régimes jusqu'à nous concentrer sur l'observation et la gestion ainsi que sur les risques.

Let me also say that our approach here is evolving as we move away from reviewing all the plan text to focusing on compliance and governance and risk.


Laissez-moi aussi vous dire que je travaille avec certaines familles qui doivent composer avec des handicaps et qui ont des besoins complexes.

Let me also say I am working with some families with disabilities and complex needs.


Laissez-moi aussi vous faire savoir que plusieurs des provinces ont déjà signalé leur intérêt à participer à cet important forum que nous aurons.

Let me also inform you that several of the provinces have already expressed their interest in participating in this important forum.


Mais, laissez-moi aussi vous avertir que dans le système d'approvisionnement de sang du Canada, il y a plusieurs partenaires.

But let me tell you that there are many partners in this system.




Anderen hebben gezocht naar : laissez-nous aussi être     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-nous aussi être ->

Date index: 2024-11-25
w