Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Du produit au marché laissez-nous vous brancher

Vertaling van "laissez-nous au moins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Du produit au marché : laissez-nous vous brancher

Getting your product to the market is our business
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pourrons nous sentir à l'abri sans assurer nous-mêmes notre sécurité, au moins partiellement.

We should not expect to feel secure without taking some responsibility for providing security.


- Dans le secteur de l'énergie, nous devons promouvoir davantage l'abandon du charbon et du pétrole dans la production d'électricité en faveur de sources d'énergie dégageant moins d'émissions de CO2, notamment le gaz naturel, et nous devons éliminer le gaz carbonique des combustibles fossiles. Il faudrait passer de plus en plus à des sources d'énergie renouvelables, avec un objectif 12% de production d'électricité à partir de ces sources d'ici 2010.

- In energy, we need to promote a further shifting from coal- and oil-fired power generation towards lower CO2 emission sources, in particular natural gas as well as to de-carbonise the use of fossil fuels. Increasingly, the shift should be to renewable energy sources with the target of achieving 12% of electricity production from these sources by 2010.


Le 13 septembre, dans son discours annuel sur l'état de l'Union, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Laissez-moi le dire une fois pour toutes: nous ne sommes pas des partisans naïfs du libre-échange.

On 13 September, in his annual State of the Union address, President Jean-Claude Juncker stated: "Let me say once and for all: we are not naïve free traders.


Laissez-moi prendre deux exemples où il nous faut encore créer de la confiance.

Let me take two examples where we still need to build trust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'opposition officielle sacrifie peut-être à l'autel du laissez-faire, mais nous savons, tout comme la majorité des Canadiens, que la doctrine économique du laissez-faire peut trop souvent se transformer en politique du laissez-souffrir les Canadiens.

The official opposition may worship at the altar of laissez-faire, but we and the majority of Canadians know that laissez-faire economics can too often become the let them suffer public policy.


En outre, nous ne devons pas oublier — laissez-moi la chance de parler maintenant — que ces gens gagneront 30 p. 100 de moins tout en ayant des dépenses additionnelles.

We also have to keep in mind—give me a chance to speak, now—that those people will be making 30% less while having extra expenses.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat.

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


En date du 31 décembre de cette année, non seulement aurons-nous un tel laissez-passer, mais nous aurons un laissez-passer doté de biométrie.

As of December 31 of this year, not only will we have a pass, but we will have a pass with biometrics.


Le gouvernement conservateur a mis au rancart des programmes comme ÉnerGuide pour financer les laissez-passer d’autobus. Cela signifie que nous en ferons moins pour combattre les changements climatiques, mais que nous paierons davantage.

The Conservative government has trashed programs like EnerGuide only to shift the money to bus passes, meaning there will be less action on climate change but a higher cost.


M. Elliott: Je pense qu'il existe à l'heure actuelle des problèmes pratiques qui nous empêchent de vérifier ces laissez- passer; c'est la raison pour laquelle nous allons mettre en place un système, qui sera appuyé par des banques de données centralisées, grâce auquel nous serons en mesure de suivre, délivrer, vérifier et annuler les laissez-passer.

Mr. Elliott: I think at the moment there are practical limitations to our ability to verify passes, which is why we are bringing in a system, which will be supported by centralized data banks, that will allow for the tracking, issuance, verification and cancellation of passes.




Anderen hebben gezocht naar : laissez-nous au moins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-nous au moins ->

Date index: 2025-07-16
w