Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laissez-moi vous raconter une petite histoire.

Traduction de «laissez-moi vous raconter » (Français → Anglais) :

Laissez-moi vous raconter une petite anecdote qui s'est avérée une surprise pour moi, mais une très belle surprise.

I'll tell you a little anecdote that came up as surprise to me, but a very happy surprise.


Laissez-moi vous raconter brièvement l'histoire de l'OPANO et vous expliquer pourquoi le groupe consultatif sur la gestion durable des stocks de poissons chevauchants a formulé cette recommandation, laquelle a ensuite été appuyée par le gouvernement de notre province et par les organismes qui représentent les pêcheurs et les entreprises de transformation.

Let me give you very briefly the history of NAFO and the reasons why the advisory panel on straddling stocks made that recommendation, which was later endorsed by the government of this province and by the organizations representing fishermen and processors.


Laissez-moi vous raconter une brève anecdote : à la fin des années 1980, c'est-à-dire à l'époque où je sillonnais les couloirs de Queen's Park, le sujet de l'heure était le transfert de crédits entre les collèges et les universités.

I will tell a quick anecdote. I travelled around Queen's Park in the late 1980s where the issue of college-university degree credit transfer was a top-of-mind issue.


Laissez-moi vous raconter une anecdote. L'an dernier, en novembre 1997, nous étions tous à Iqaluit pour rencontrer plusieurs juges de paix de l'endroit et des travailleurs sociaux auprès des tribunaux.

Just as an anecdote, I would add that a year ago, in November 1997, we all were in Iqaluit and met with a number of justices of the peace and court workers from the communities.


– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, permettez-moi de remercier et de féliciter Mme Kolarska-Bobinska pour cet excellent rapport et laissez-moi vous raconter une petite histoire tirée du monde réel.

– Mr President, first of all, let me thank and congratulate Ms Kolarska-Bobinska for an excellent report and then let me start with a little story from the real world.


Laissez-moi vous raconter une histoire.

Let me tell you a story.


Laissez-moi vous raconter une petite histoire.

Let me tell you a small story.


Laissez-moi vous raconter une petite anecdote.

I shall just relate one little anecdote.


Laissez-moi vous raconter ce qui est arrivé à une habitante de ma circonscription, Jenny, la coordinatrice d'Acces Charter.

I shall tell you a story about what happened to Jenny, one of my constituents, the coordinator of Access Charter.


Cinq mois et demi plus tard, Monsieur le Président en exercice, j’ai l’impression que c’est toujours le cas et laissez-moi vous dire quelle est l’impression de mon groupe: quel que soit le pays qui occupe la présidence - pas seulement le Royaume-Uni -, les présidents du Conseil nous racontent toujours la même chose.

Five and a half months later, Mr President-in-Office, I get the impression that that is still the case, and let me tell you what impression my group gets: whatever country holds the Presidency – not just the British – we always get told the same thing by the Presidents of the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi vous raconter ->

Date index: 2021-03-06
w