Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Examen de 18 mois ne s'est pas présenté
Le
Le présent
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Transpose dans son droit national
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "laissez-moi présenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


examen de 18 mois : ne s'est pas présenté

18 month exam. not attended


la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification

the Commission shall make any such request within two months of the date of notification


épreuve d'entraînement avec admission sur présentation d'un laissez-passer

ticketed training event
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laissez-moi présenter brièvement aux membres du comité les collègues qui sont avec moi aujourd'hui.

Let me briefly, for the benefit of the committee, introduce the colleagues who are with me today.


Laissez-moi à présent évoquer certains des arguments présentés aujourd’hui.

Let me now say something about some of the arguments that have been adduced today.


Madame Faille. Laissez-moi simplement ajouter, monsieur le président, que depuis des années que je siège au sein du présent comité — et je pense que Rahim sera d'accord avec moi là-dessus —, je n'ai jamais cessé d'être étonné par les choses qui peuvent survenir.

Madame Faille— Let must just add, Mr. Chairman, that over my years on this committee I think Rahim will probably agree with me here I have never ceased to be surprised about the kind of stuff that comes out.


Laissez-moi présenter à M. Fischler une entreprise de Mora, une ville de ma région d’origine, la Dalécarlie.

Allow me to inform Commissioner Fischler about a company in my home district of Mora in Dalarna.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr Donald E. Low: Je présume—et peut-être que nos collègues ici présents peuvent me le confirmer—mais la quantité d'oxygène dans les avions pendant les vols long-courrier se rapproche probablement beaucoup de. M. James Lunney: Laissez-moi présenter la chose autrement.

Dr. Donald E. Low: I would assume—and maybe our colleagues here might be able to tell me—but the oxygen content in planes in the long-haul flights is probably pretty close to what you get— Mr. James Lunney: Let me say it this way.


Laissez-moi présenter une motion de procédure tout à fait séparée.

Let me make an altogether separate point of order.


Je sais que les autorités néerlandaises ont également informé Mme la commissaire sur les points au sujet desquels l’industrie n’était, au début, absolument pas prête à accepter le nouveau système - appelé SOMS - mais l’industrie et les autorités sont à présent on ne peut plus satisfaites de ce système. Laissez-moi donc donner quelques exemples et aborder les points faibles du Livre blanc.

I know that the Commissioner too has been informed by the Dutch government about where industry initially refused point blank to adopt the new system entitled SOMS. However, industry and the government are now very happy with this system. Allow me to give you a few examples and in doing so, expose a few weaknesses in the White Paper.


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de répéter brièvement que la Commission prendra totalement en compte les opinions exprimées par les parlementaires et laissez-moi insister sur le fait que lors de ma présentation, je n'a pas abordé tous les sujets qui pourraient retenir notre attention.

– Mr President, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, let me very briefly say and reiterate that the Commission will fully take into account the opinions expressed by the parliamentarians and emphasise that in my presentation I did not touch upon all the subjects that could be taken into consideration.


Espèces de fous habités par des planètes incréées criant: «Laissez-moi partir où vous n’êtes jamais allés rôder dans les méandres dangereux des espaces inconnus» Prophètes jetés là par la société chacun hurlant: «Si je dois mourir ce sera à mon temps choisi par mes défis ce sera à mon tour puni pour mes discours Si je dois survivre ce sera à mes risques J’assume la démesure de ma quête et les suites de ma défaite Mes blessures je les endure Je cherche un chemin neuf entre l’espoir et le quotidien et quand l’action creusera mon ventre et ma faim je ne me plaindrai pas à votre table débordante ne vous dirai même pas à quel point j’ai faim ...[+++]

Translated by Jonathan Kaplansky - Crazies haunted by uncreated planets shouting: “Let me go where you’ve never been let me meander along the dangerous turns of unknown spaces” Prophets plonked there by society each shouting: “If I must die it will when my time comes due to all my risks I’ve run If I must die when my turn has come punished for my views If I must survive it is a risk I take I accept the magnitude of my quest and the consequences of my defeat My wounds I endure I am searching for a new path between hope and daily life and when action makes me ravenous I will not complain at your overflowing table I won’t even tell you how ...[+++]


Avant d'entrer dans le cœur de l'étude du projet de loi C-5, Loi modifiant la Loi sur le pétrole et le gaz des terres indiennes, laissez-moi vous présenter les membres du comité qui sont présents aujourd'hui.

Before dealing with the heart of the matter relating to Bill C-5, An Act to amend the Indian Oil and Gas Act, let me introduce the members of the Committee present today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi présenter ->

Date index: 2024-01-02
w