Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation individualisée
Formation individuelle
Formation juste pour moi
Formation juste-pour-moi juste-à-temps
Formation à la carte
Juste pour moi
Juste-pour-moi

Traduction de «laissez-moi juste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


formation individuelle [ formation à la carte | formation individualisée | formation juste pour moi | formation juste-pour-moi juste-à-temps ]

individualized training [ individual training | one-on-one training | just-for-me training | just-for-me, just-in-time training | JFM JIT training ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Richard Marceau: Laissez-moi juste poser une dernière question.

Mr. Richard Marceau: Just allow me to ask one last question.


Laissez-moi juste ajouter quelque chose. Ne croyez pas un instant que le ministre peut, à son entière discrétion et de façon totalement arbitraire et selon ses caprices, décider quels sont les pays sûrs, car la Cour fédérale l'obligera à tenir compte de certains critères.

Don't believe for a minute that the minister can totally, arbitrarily, and capriciously decide which are safe countries, because our Federal Court will require him to be accountable vis-à-vis certain criteria.


Laissez-moi juste conclure: l’Union européenne a la responsabilité politique de conduire le processus de libéralisation des visas à son terme et, demain, j’attends du Parlement un large soutien à cet égard.

Let me just conclude: The European Union has a political responsibility to finalise the process of visa liberalisation and tomorrow, I expect Parliament’s broad support in this regard.


Pour ce qui est des projets de recommandations, laissez-moi juste apporter certains éclaircissements, Monsieur le Commissaire.

In terms of draft recommendations, let me just make a small clarification, Commissioner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laissez-moi juste vous dire que les activités au FMI et à l'OCDE se déroulent en parallèle mais qu'elles ne traitent pas exactement des mêmes thèmes.

Let me just say that while the activities in the IMF and OECD are running in parallel they are not dealing with exactly the same themes.


Laissez-moi juste dire, Monsieur le Président, M. Tajani et Mme Angelilli, qu’un pays où la mafia brasse quelque 90 milliards d’EUR et qui est le théâtre d’événements du type de ceux de ces derniers jours n’a pas vraiment de leçons à nous donner sur le thème de l’immigration.

May I just say, Mr President, Mr Tajani and Mrs Angelilli, that a country where the mafia has a business of around EUR 90 billion and where events take place such as those of recent days can teach us very little on the subject of immigration.


Lorsque j’entends des questions sur les coûts engendrés par la commission, que coûte en réalité la démocratie, laissez-moi juste dire cela à ces gens, une dictature coûte beaucoup moins cher, mais dites-moi donc quel en est le prix!

When I hear the questions about what the Committee cost, what democracy actually costs, let me just say this to those people: my dear people, a dictatorship is much cheaper, but tell me the price of that!


Laissez-moi juste vous dire que je ne pense pas que votre état d'esprit, pas plus que vos démarches, ne vous permette de nous attaquer sur une base personnelle, parce que nous aussi, nous prenons cela au sérieux.

Let me just say that I don't think, in view of your state of mind and your approach, that you can attack us personally because we take this seriously too.


Laissez-moi juste vous faire une sorte de résumé de la situation.

Let me just take you to a couple of digests of the situation.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi juste ->

Date index: 2025-10-31
w