Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
Gros fumeur
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «laissera plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


syphilis congénitale tardive, latente ( sérologie positive, liquide cérébrospinal négatif, à deux ans ou plus)

Late congenital syphilis, latent (+ sero., - C.S.F., 2 years OR more)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur le plan international, elle laissera également plus de temps pour parvenir à un accord sur une harmonisation complète du traitement prudentiel des pertes de crédit attendues prévu par la norme IFRS 9 et de celui prévu par la version révisée de la norme US GAAP sur les instruments financiers, qui entrera en vigueur en 2020.

At the international level it will also allow more time to agree on a fully-harmonised prudential treatment of the expected credit losses under IFRS 9 and the revised US Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) standard on financial instruments which will enter into force in 2020.


Un pays peut augmenter son PIB en exploitant ses ressources naturelles de manière intensive, mais son capital diminuera, et il laissera aux générations futures un capital disponible moindre. Dans le même temps, le Comité met en garde contre l'attitude consistant à opposer le progrès économique à d'autres aspects du bien-être. L'expérience montre qu'en politique, le plus souvent, le développement économique est une condition de la prise en compte des autres aspects du bien-être;

A country can increase its GDP by intensively exploiting its natural resources but its assets would then be reduced, leaving less available for future generations; the Committee also warns against setting economic growth against other aspects of well-being; experience shows that sound economic growth is most often a precondition for considering other dimensions of well-being in policymaking;


Je suis fermement convaincu que ce continent ne se laissera plus jamais diviser et qu’il va être, au contraire, à la fois l’espace et la source d’une solidarité et d’une coopération toujours plus profondes.

I firmly believe that the continent will never again allow itself to be divided and that, on the contrary, it will be both a space and a source of ever deeper solidarity and cooperation.


Les avis scientifiques devraient être rendus vers la mi-2009 pour tous les stocks, ce qui laissera plus de temps pour les discussions et les prises de position.

Scientific advice should be provided in mid-2009 for all stocks. This will allow more time for extended considerations and discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une plus grande connaissance du cinéma laissera une place plus importante aux films de grande qualité, qui ne sont pas nécessairement destinés à attirer un public très large, mais dont le but est néanmoins réduit si le spectateur n’est pas capable d’en reconnaître la qualité.

Greater familiarity will afford a more prominent place for high-quality films which may not necessarily be made to attract the broad mass of viewers, but whose mission is nevertheless diminished if the viewer is not capable of recognising quality.


Espérons que la Commission ne se laissera guider que par des motifs strictement éthiques et objectifs et qu’elle ne se laissera plus influencer par des considérations relevant davantage d’une Realpolitik cynique que de la défense des droits de l’homme.

We can only hope that the Commission will be guided by strict ethical and objective criteria alone and will no longer be influenced by considerations more akin to cynical Realpolitik than to the defence of human rights.


Espérons que la Commission ne se laissera guider que par des motifs strictement éthiques et objectifs et qu’elle ne se laissera plus influencer par des considérations relevant davantage d’une Realpolitik cynique que de la défense des droits de l’homme.

We can only hope that the Commission will be guided by strict ethical and objective criteria alone and will no longer be influenced by considerations more akin to cynical Realpolitik than to the defence of human rights.


Enfin, la prolongation du plan d'action laissera le temps de préparer une initiative ultérieure, plus générale, ayant trait au contenu d'Internet et des nouveaux médias en ligne.

Finally, the extension of the Action Plan would allow sufficient time to prepare a subsequent wider initiative related to content in Internet and new online media.


Toutefois, cette directive harmonisera uniquement les principes fondamentaux des réglementations nationales relatives aux acquisitions et laissera une marge de manoeuvre considérable aux Etats membres pour qu'ils adoptent des règles plus strictes et/ou pour qu'ils mettent en oeuvre la directive conformément à leurs systèmes et traditions nationaux.

The Directive would, however, harmonise only the essentials of national take-over regulations in the EU and leave considerable scope for Member States to adopt more stringent rules and/or to implement the Directive according to their national systems and traditions (A summary of the contents of this draft Directive is set out in the press release of 21 June 2000, No 9409/99 Presse 201).


La réduction du besoin de financement des administrations publiques laissera plus de place à l'investissement privé, qui devra provenir essentiellement de l'épargne des entreprises.

The reduction of the public borrowing requirement will help to make room for private investment, which will need to be financed primarily out of the savings of enterprises.


w