Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Action susceptible de faire échouer l'offre
Aller à la côte
Anarchie
Animateur débonnaire
Animateur en laisser-aller
Animateur laisser-faire
Animation laissez faire
Animatrice débonnaire
Animatrice en laisser-aller
Animatrice laisser-faire
Autorité laisser-faire
Beacher
Beacher un navire
Commandement anarchique
Commandement laisser-faire
Conduite de laisser-faire
Conduite laissez-faire
Faire côte
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Mettre au plein
Mettre au sec
Mettre à terre
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»
Roger-bon-temps
S'échouer
Se jeter à la côte
Se mettre au plain
Se mettre au sec
Tirer au sec
Tirer à sec
échouer
échouer sur une plage
échouer un navire

Vertaling van "laisser échouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur débonnaire [ animatrice débonnaire | Roger-bon-temps | animateur laisser-faire | animatrice laisser-faire | animateur en laisser-aller | animatrice en laisser-aller ]

laissez-faire leader [ permissive leader ]


faire côte | aller à la côte | s'échouer | échouer

run aground | run ashore | strand


tirer au sec | échouer sur une plage | tirer à sec | échouer | mettre à terre

beach | ground


échouer un navire | échouer | beacher un navire | beacher

beach


s'échouer [ échouer | faire côte | se jeter à la côte | mettre au sec | se mettre au sec | mettre au plein | se mettre au plain ]

run aground [ beach | strand | ground | pile up | run ashore | go aground ]


animation laissez faire [ commandement laisser-faire | commandement anarchique | autorité laisser-faire | conduite laissez-faire | conduite de laisser-faire | anarchie ]

laissez-faire leadership [ permissive leadership ]


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

wave-through approach


Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.

Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening


action susceptible de faire échouer l'offre

action which may result in the frustration of the bid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En second lieu, le gouvernement ontarien a conclu que Nortel est une entreprise trop grande pour la laisser échouer; et qu'il ne peut se permettre de nous assurer une protection quelconque dans le cadre du Fonds de garantie des prestations de retraite de l'Ontario.

Second, the Ontario government has determined Nortel is too big to fail; they cannot afford to provide any protection under the Ontario Pension Benefits Guarantee Fund.


Nous ne devons pas laisser la déclaration de Calgary échouer pour cause de négligence.

We must not let the Calgary declaration fail through negligence.


Ce compromis est cependant si précieux que nous ne pouvons pas le laisser échouer à cause de cette question.

The compromise is so worthwhile, however, that we must not allow it to miscarry because of this issue.


Ce serait une erreur politique très grave que de laisser échouer les travaux de la CIG et de ne pas donner à l’Europe sa première Constitution.

It would be an extremely serious political error to allow the IGC to fail and not to give Europe its first Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Préparer l’après-pétrole, aller beaucoup plus loin dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre, développer l’effort de recherche pour accroître l’efficacité et la diversité énergétique, transformer l’organisation des transports, affirmer le droit à l’énergie pour tous, ce sont là des tâches éminemment politiques qui ne peuvent, sous peine d’échouer, se laisser brider par les calculs à courte vue du marché.

Preparing for the post-oil period, making far greater progress in the reduction of greenhouse gas emissions, developing the research effort with a view to increasing energy efficiency and diversity, transforming the way in which transport is organised and affirming the right to energy for all are eminently political tasks that, if they are to succeed, cannot be restricted by the short-sighted calculations of the market.


De plus, nous ne devons pas laisser les «non» faire échouer l’Europe.

Moreover, we need not allow the ‘no’ votes to cause Europe to fail.


Nous pensons aussi que l’on ne devrait pas laisser échouer le projet par manque d’argent.

We do not believe that finance should prove an insuperable obstacle.


Nous encourageons toutes les parties concernées à ne pas laisser cet événement faire échouer le processus positif engagé ces neuf derniers mois.

We encourage all parties not to allow this incident to derail the positive process of the past nine months.


Nous l'avons seulement autorisé à négocier en notre nom». Le ministre des Transports s'apprête-t-il à agir ou à laisser échouer le plan de restructuration de Canadien?

Is the Minister of Transport prepared to take some action or is he actually prepared to allow Canadian's restructuring plan to collapse?


Nous ne pouvons pas laisser échouer les négociations. Il nous faut redoubler nos efforts pour consentir les compromis nécessaires au succès dans les semaines à venir.

We cannot contemplate failure, and must all redouble our efforts to make the final compromises necessary for success in the weeks ahead.


w