Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Association d'employeurs
Association des employeurs
Asthénique
Inadéquate
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Laisser à l'ennemi l'accès à l'information
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»
RCE incluant une déclaration de renonciation
Remboursement à l'employeur
Ristourne
Syndicat patronal
Versement à l'employeur

Traduction de «laisser à l’employeur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ristourne [ remboursement à l'employeur | versement à l'employeur ]

job selling [ kickback ]


Avis d'audience adressé à l'employeur/Appel de l'employeur

Notice of Hearing to Employer/Employer Appeal


laisser à l'ennemi l'accès à l'information

allow the enemy access to information


renonciation à l'utilisation des réserves de cotisations d'employeur | RCE incluant une déclaration de renonciation

employer's contribution reserve with waiver of use


association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

employer association | employer organisation | employers' association | employers' organisation


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

wave-through approach


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.

Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le Conseil du Trésor aura donné son approbation à cette nouvelle disposition, les employés touchés pourront continuer de participer au régime de pension fédéral pour un certain temps après la cession de manière à laisser au nouvel employeur le temps de créer, d'enregistrer et d'implanter un nouveau régime de pension.

When Treasury Board has given its approval to this new clause, affected employees will be able to continue to participate in the federal pension plan for a time after divesting, so as to allow the new employer time to create, register and implement a new pension plan.


Les employeurs européens doivent arrêter de laisser entendre que les femmes valent deux mois de salaire de moins que les hommes chaque année.

European employers must stop sending the message that women are worth two pay cheques less than men each year.


Il est très difficile pour un syndicat de mener des discussions ou des négociations avec un employeur sans connaître véritablement le milieu de travail et si le milieu de travail se prolonge jusqu'au domicile des employés, il incombe à l'employeur de laisser savoir au syndicat où se trouve le domicile des employés concernés.

It is very difficult for a union to conduct discussions or negotiations with an employer without having a full understanding of the workplace, and if the workplace extends to the private residence, it's incumbent upon the employer to ensure the union knows where that private residence is.


Il y a aussi un large consensus sur le fait que les règles de l'UE relatives au temps de travail devraient laisser aux représentants des travailleurs et des employeurs une plus grande souplesse pour pouvoir négocier les détails de mise en œuvre au niveau approprié.

There is also a high degree of consensus that EU working time rules should allow greater flexibility for workers' and employers' representatives to negotiate on the details of implementation at the appropriate level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je ne peux m’empêcher de regretter que le rapporteur laisse tomber ses deux propositions visant à éliminer la possibilité que le Conseil souhaite laisser à l’employeur, dans certains cas, de ne pas informer et de ne pas consulter les travailleurs, bien que dans ses propositions le rapporteur prévoie des sanctions contre les prévaricateurs.

I can only regret the fact, however, that the rapporteur has dropped her two proposals on eliminating the option the Council wishes to give employers to, in certain cases, neither inform nor consult their workers, although the rapporteur’s proposals envisage sanctions against employers that fail to act promptly.


Mais je ne peux m’empêcher de regretter que le rapporteur laisse tomber ses deux propositions visant à éliminer la possibilité que le Conseil souhaite laisser à l’employeur, dans certains cas, de ne pas informer et de ne pas consulter les travailleurs, bien que dans ses propositions le rapporteur prévoie des sanctions contre les prévaricateurs.

I can only regret the fact, however, that the rapporteur has dropped her two proposals on eliminating the option the Council wishes to give employers to, in certain cases, neither inform nor consult their workers, although the rapporteur’s proposals envisage sanctions against employers that fail to act promptly.


Il me paraît dangereux de laisser à l'employeur une marge de manœuvre en la matière, qu'il saura toujours utiliser à son profit.

It seems to me to be dangerous to allow employers any leeway in this field, as they will always use it to their advantage.


Il me paraît dangereux de laisser à l'employeur une marge de manœuvre en la matière, qu'il saura toujours utiliser à son profit.

It seems to me to be dangerous to allow employers any leeway in this field, as they will always use it to their advantage.


Le ministre des Finances n'annonce pas d'intention que soit il va modifier les bénéfices, soit il va réduire les cotisations des employés et des employeurs l'année suivante, pour stabiliser, ne pas laisser croître un surplus qui, dans trois ans, pourrait atteindre 11 milliards de dollars dans cette caisse financée par les employés et les employeurs.

The Minister of Finance has not said anything about raising benefits or reducing employee and employer premiums next year in order to stabilize, to contain a surplus that could reach $11 billion in three years in this account funded by employees and employers.


6. Les gouvernements devraient faire en sorte que les conditions cadre régissant le travail à temps partiel, en particulier du point de vue législatif, soient conçues de façon à : - ne pas discriminer les travailleurs à temps partiel, du fait de leur activité à temps partiel, par rapport aux travailleurs à temps plein ; - éviter les obstacles inutiles à la création de l'emploi et à laisser aux travailleurs et aux employeurs une marge d'organisation adéquate; - ce que les travailleurs soient informés par l'employeur des possibilités de travail à temps pa ...[+++]

6. The governments should ensure that, particularly as regards legislation, an employment environment conducive to part-time working is created, such that: - part-time employees are not discriminated against in relation to full-time workers on account of their part-time employment; - unnecessary hinderances to job creation are avoided, and employees and employers are allowed adequate organizational flexibility; - employees are kept informed by their employer of both part-time employment opportunities and full-time vacancies within the establishment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser à l’employeur ->

Date index: 2024-05-20
w