Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La manière de penser a-t-elle un sexe ?

Traduction de «laisser penser qu’elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La manière de penser a-t-elle un sexe ?

He thinks/She thinks: the gender lens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nature et la quantité de ces marchandises ne peuvent pas pouvoir laisser penser qu'elles sont importées à des fins commerciales.

The nature and quantity of those goods shall not be such as to indicate that they are being imported for commercial reasons.


La nature et la quantité de ces marchandises ne peuvent pas pouvoir laisser penser qu'elles sont importées à des fins commerciales.

The nature and quantity of those goods shall not be such as to indicate that they are being imported for commercial reasons.


AU. considérant que l'action extérieure européenne s'appuie sur les mêmes principes que ceux qui sous-tendent la fondation et le développement de l'Union européenne, à savoir la démocratie, la solidarité, la dignité humaine et l'ensemble des droits fondamentaux; que si des orientations spécifiques en matière de droits de l'homme ont été intégrées dans l'action extérieure de l'Union, elles ne l'ont pas été dans sa politiques intérieure, ce qui pourrait laisser penser qu'il existe deux poids et deux mesures; que l ...[+++]

AU. whereas the European external action is based on the same principles that underpin the establishment and development of the EU, that is, democracy, solidarity, human dignity and all fundamental rights; whereas specific human rights guidelines have been developed in the external policies of the EU, but this has not been the case in its internal policies, which could lead to allegations of double standards; whereas it is essential that the promotion of fundamental rights by the EU as part of its external action be paralleled by a robust and systematic internal policy of monitoring compliance with fundamental rights within the EU itse ...[+++]


Peut-être le gouvernement devrait-il fermer un peu la porte avant de façon à ne laisser entrer que les personnes dont nous avons lieu de penser qu'elles feront une contribution positive à notre pays.

Maybe the government needs to close the front door a little so that we let in people who we think will become positive contributors to the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions toutes et tous être concernés car les politiques sont élaborées quotidiennement et il serait malhonnête de laisser penser, même pour un instant, qu'elles émanent d'un parti ou du caucus.

We should all be concerned because policies are being made daily that it would be dishonest to suggest even for a moment came forward from any party or from the caucus at all.


D'autre part, et plus important encore, la cohérence afin d'éviter des positions trahissant ou pouvant laisser penser qu'elles trahissent l'existence de "deux poids deux mesures" selon la puissance de l'interlocuteur ou les intérêts en jeu.

Second and more important, coherence is required in order to avoid positions which might represent, or give the appearance of representing, any practice of double standards determined by the power exercised by the partner or the interests at stake.


qui concernent exclusivement des marchandises destinées à l’usage personnel des voyageurs ou des membres de leur famille; la nature et la quantité de ces marchandises ne devraient pas pouvoir laisser penser qu'elles sont importées à des fins commerciales.

consist exclusively of goods for the personal use of the travellers or their families; the nature and quantity of such goods should not be such as might indicate they are being imported for commercial reasons.


Monsieur le Président, le ministre de l'Industrie a récemment fait des commentaires qui pourraient laisser les gens penser que la Banque du développement du Canada, la BDC, s'apprête à investir 10 millions de dollars dans un fonds de capitalisation pour les coopératives du Québec, ou qu'elle a déjà investi ce montant.

Mr. Speaker, the Minister of Industry recently made comments that may lead people to believe that the Business Development Bank of Canada, the BDC, is about to invest $10 million in a capital fund for co-operatives in Quebec, or that it has already invested that amount.


Windy Craggy, dans le nord de la Colombie-Britannique, qui aurait contribué des milliards de dollars à l'économie canadienne, lorsque le gouvernement britanno-colombien a décidé, presque sans y penser, d'abandonner le principe traditionnel au Canada de l'usage multiple des terres et de lui dire qu'elle ne pouvait pas exploiter ce gisement qui allait bientôt se trouver à l'intérieur d'un vaste parc, qu'on allait laisser tomber tout ce pote ...[+++]

British Columbia, the Windy Craggy deposit, where it was almost absent-mindedly decided by the Government of British Columbia to abandon the traditional Canadian principle of multiple land use and to tell a company that had spent huge amounts of money developing what would have been a mine that would have contributed billions of dollars of economic activity to Canada: ``No, you cannot put that into production.


Les associations qui représentent l'industrie savent qu'il y aura des marchés qui exigeront le dépistage, et peut-être devons-nous envisager d'effectuer le dépistage pour certains marchés sans toutefois laisser penser l'industrie qu'elle doit le faire pour tous les marchés.

The industry associations appreciate that there will be markets that will demand testing and perhaps we need to look at doing that in certain markets without creating the expectation within the whole industry.




D'autres ont cherché : laisser penser qu’elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser penser qu’elles ->

Date index: 2025-06-08
w