Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Chargé de valorisation de la recherche
Chargée de valorisation de la recherche
Droit dérivé
Droit dérivé CE
Dériver vers
Dérivé d’actions
Dérivé financier
Dévier vers
Goudron
Instrument dérivé sur action
Instrument dérivé sur titres de propriété
Instrument financier dérivé
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»
Produit dérivé du pétrole
Produit dérivé sur actions
Produit financier dérivé
Produit pétrochimique
Produit pétrolier
Responsable de la valorisation des droits d'auteur
Responsable des droits étrangers et dérivés
Titre dérivé de titres de propriété
évoluer vers

Traduction de «laisser dériver vers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dériver vers [ évoluer vers | dévier vers ]

drift into


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

wave-through approach


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


dérivé d’actions | instrument dérivé sur action | instrument dérivé sur titres de propriété | produit dérivé sur actions | titre dérivé de titres de propriété

equity derivative | instrument derived from equities


dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]

financial derivative [ derivative financial instrument | derivatives market ]


aiguilles et signaux en position pour laisser passer le train se dirigeant vers l'est

switches and signals lined for the eastward train


droit dérivé [ droit dérivé CE ]

secondary legislation [ EC secondary legislation ]


chargé de valorisation de la recherche | responsable des droits étrangers et dérivés | chargée de valorisation de la recherche | responsable de la valorisation des droits d'auteur

digital rights director | domestic rights director | foreign rights director | publishing rights manager


produit pétrolier [ goudron | produit dérivé du pétrole | produit pétrochimique ]

petroleum product [ oil by-products | petrochemical product | tar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous concentrons nos efforts sur la recherche d'un marché pour ce produit, et j'espère que nous trouverons un marché permanent, mais, même si nous n'y arrivons pas, nous avons atteint un stade où il faut abattre ces animaux, les éventrer et les laisser dériver vers le fond, où ils serviront simplement de nourriture aux homards et aux crabes.

We are concentrating on finding a market for this product, and I hope we do secure a permanent market, but even if we cannot, we are getting to go the point where these animals have to be culled, cut open, and floated to the bottom to be, unfortunately, no more than just food for lobsters and crab.


Cependant, il est clair pour la Commission qu'un tel instrument devra laisser intact les principes du Marché intérieur contenus dans le Traité ou dans des instruments de droit dérivé.

For the Commission it is clear, however, that such an instrument should leave intact the principles of the Internal Market laid down in the Treaty or in secondary legislation.


On a le choix de faire ce qu'il faut collectivement pour redevenir un système qui est admiré dans le monde entier dans sa capacité à tenir compte de l'humain, à réagir aux besoins des gens d'une façon universelle, adéquate ou de laisser notre système dériver dans la direction vers laquelle nous attirent nos voisins du Sud. Ce serait un système dit «assuranciel», comme celui de nos voisins du Sud.

We must decide whether, as a society, we want to take the necessary steps to ensure that our system once again becomes one that is admired throughout the world for its ability to take the human dimension under consideration, to react to the needs of people in a manner that is universal and adequate, or to allow our system to head off in the direction taken by our neighbours to the south, the so-called insurable system.


Nous n'avons aucunement l'intention de baisser les bras et de laisser partir vers où que ce soit l'expertise, le savoir-faire et le leadership de Montréal et du Québec en matière de produits dérivés.

We have no intention of giving up and letting go wherever it may be the expertise, the know-how and the leadership that Montreal and the province of Quebec have acquired in the area of derivatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est qu’alors que nous parviendrons à promouvoir l’État de droit, la démocratie et les droits de l’homme en Afrique et que nous réussirons ensuite à ne pas laisser les pays d’Afrique dériver dans la direction de la Chine, car l’Afrique n’apprendra certainement rien de la Chine – nous l’avons appris à nos dépens au cours de ces dernières semaines – à propos de la façon dont fonctionnent la démocratie et l’économie de marché social.

Only then will we succeed in promoting the rule of law, democracy and human rights in Africa and thereafter succeed in not allowing the African nations to drift off in China’s direction, because Africa will certainly learn nothing from China – we have learnt this the hard way in recent weeks – about how democracy and the social market economy operate.


Enfin, je fais appel au rôle de l’Union européenne dans les négociations internationales sur la conservation du milieu marin: il est fondamental que les techniques entraînant des prises accessoires (laisser dériver de très longs filets qui finissent par tuer des espèces non visées telles que des cétacés, des phoques, des oiseaux et des tortues) soient sévèrement limitées au niveau mondial.

Lastly, I appeal to the leading role of the European Union in the international negotiations on marine conservation: it is fundamental that by-catch techniques (laying very long nets which end up killing non-target species such as cetaceans, seals, birds and turtles) should be severely restricted on a worldwide scale.


Nous ne pouvons tout simplement pas nous permettre de laisser l’Afrique poursuivre sa dérive en marge du reste du monde.

We simply cannot afford to allow Africa to continue to drift away from the rest of the world.


Cependant, il est clair pour la Commission qu'un tel instrument devra laisser intact les principes du Marché intérieur contenus dans le Traité ou dans des instruments de droit dérivé.

For the Commission it is clear, however, that such an instrument should leave intact the principles of the Internal Market laid down in the Treaty or in secondary legislation.


Ce fut l'objectif de la présidence de consacrer les travaux de la CIG à la garantie de son succès, pour permettre l'élargissement, mais il va de soi que ce débat ne peut laisser personne d'entre nous indifférent, ni ceux qui peuvent - et je ne parle ici qu'en ma qualité de Portugais - comprendre qu'il faut affiner notre modèle institutionnel sans l'altérer fondamentalement, ni ceux qui pourraient éventuellement souhaiter une dérive intergouvernementale de l'Union européenne - personnellement je m'y opposerai autant que possible -, .

The Presidency sought to focus the IGC’s work on guaranteeing its success in order to allow enlargement to take place, but, clearly, none of us can ignore this debate. This applies to those who can see – and I am now speaking strictly as a Portuguese citizen – that our institutional model must be improved, without being changed radically, as well as to those who may hope for a shift towards an intergovernmental approach by the European Union.


Notre intention, lors de la prochaine convention, sera d'établir dans le droit dérivé ce que le droit primaire exige: notamment, permettre une double candidature (lorsque les États membres concernés l'autorisent); laisser les contrôles à la discrétion de l'État de résidence; et permettre à l'État de résidence de ne pas reconnaître les déchéances prononcées par l'État d'origine.

It will be our intention at the time of the next Convention to establish in secondary law what the primary law requires: notably, to allow double candidature (where the member states involved allow it); to leave checks to the discretion of the state of residence; and to allow the state of residence not to recognise disqualifications by the home state.


w