Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laisser de côté son rôle de législateur européen durant " (Frans → Engels) :

Dans cette hypothèse, nous perdrions beaucoup de temps. Que l’on demande des livres blancs, voire des livres verts, prouve que cette Assemblée souhaite laisser de côté son rôle de législateur européen durant cinq ans.

The fact that people are calling for White Papers or even Green Papers is evidence of a desire in this House for five years’ rest from being Europe’s legislator.


10. Lorsqu'ils concluent des accords bilatéraux avec des pays tiers, les États membres peuvent, en accord avec l'Agence, inclure des dispositions concernant le rôle et la compétence de l'Agence conformément au présent règlement, notamment en ce qui concerne l'exercice de pouvoirs d'exécution par les membres des équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes déployées par l'Agence durant les opérations conjointes, l ...[+++]

10. When concluding bilateral agreements with third countries, Member States may, in agreement with the Agency, include provisions concerning the role and competence of the Agency in accordance with this Regulation, in particular regarding the exercise of executive powers by members of the European Border and Coast Guard teams deployed by the Agency during the joint operations, pilot projects, rapid border interventions, return ope ...[+++]


Diamandouros a expliqué qu'avant la fin du mois de mars 2013, il bouclerait sa dixième année à son poste de Médiateur européen et il a déclaré que le temps était venu pour lui de laisser de côté sa vie publique au niveau de l'Union européenne et de chercher à reprendre son ancien rôle d'univers ...[+++]

Mr Diamandouros explained that by the end of March 2013 he would have completed ten years in office as European Ombudsman and stated that the time had come for him to look beyond his public life at the European Union level, and to seek to resume his erstwhile role as a scholar and student of, rather than as an actor in, public life, and as an active private citizen.


Je crois que, quand il s’agit de distinguer entre la libéralisation d’un côté, les droits sociaux et les droits fondamentaux de l’autre, le rôle du législateur est de clarifier et non de laisser la voie ouverte à la jurisprudence.

I think that, when it comes to distinguishing between liberalisation, on the one hand, and social and fundamental rights, on the other, the role of the legislature is to clarify, and not to leave the door open for case-law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser de côté son rôle de législateur européen durant ->

Date index: 2024-10-02
w