Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner à entendre
Entraîner
Insinuer
Laisser entendre
Manifestement laisser entendre

Vertaling van "laisser clairement entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


suggérer, laisser entendre, laisser supposer, insinuer impliquer | entraîner

imply






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre comité a eu clairement l'impression qu'il voulait nous laisser entendre par là que les effectifs étaient insuffisants.

This committee was left with the distinct impression that he was pointing out to us that he was shorthanded.


3. demande au Conseil et à la Commission de laisser clairement entendre que la poursuite de la coopération entre l'UE et le Pakistan est subordonnée à l'instauration de la démocratie, de l'État de droit et au respect des droits de l'homme; estime que l'accord de coopération conclu entre la Communauté européenne et la République islamique du Pakistan sur le partenariat et le développement doit être suspendu aussi longtemps que la démocratie et l'État de droit n'auront pas été rétablis dans ce pays;

3. Calls on the Council and Commission to give a clear signal that the basis for the continuation of cooperation between the EU and Pakistan is democracy, the rule of law and respect for human rights; takes the view that until democracy and the rule of law are restored the Cooperation Agreement on Partnership and Development between the European Community and the Islamic Republic of Pakistan should be suspended;


Monsieur le Président, le commissaire aux langues officielles a clairement laissé entendre aujourd'hui que le gouvernement conservateur adopte une approche de laisser-faire en matière de langues officielles, notamment en laissant d'importantes responsabilités aux ministères sans que les fonds nécessaires suivent.

Mr. Speaker, the Commissioner of Official Languages clearly indicated today that the Conservative government was taking a laissez-faire approach to official languages, for instance, letting the various departments take on major responsibilities without providing them with the necessary funding.


Je ne veux pas laisser entendre que qui que ce soit ment à la Chambre, mais je dis très certainement que nous devons répondre clairement aux questions de la députée de New Westminster—Coquitlam.

I am not suggesting anybody in the House is lying but I am certainly saying that we must provide clear answers to those questions posed by the member for New Westminster—Coquitlam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'a-t-il remboursé? » Ces propos visaient clairement à laisser entendre que mes dépenses de déplacements parlementaires, dont le montant cité était erroné, comme je l'ai montré, étaient illicites et que j'avais l'obligation juridique ou éthique de les rembourser.

Did he give it back?” These comments were clearly intended to leave the implication that my annual parliamentary travel expenses, albeit erroneously cited as I have detailed, were somehow illicit and that I am under some legal or ethical obligation to repay this amount.


J'aurais aimé que le BIC dise clairement que nous allons nous concentrer sur toutes les parties et les régions du Canada, au lieu de désigner une région et de laisser entendre ainsi qu'elle est spéciale.

I wish the CIO would have stated clearly that we will concentrate on all parts and all regions of Canada and not name one in particular and say that by implication it is special.




Anderen hebben gezocht naar : donner à entendre     entraîner     insinuer     laisser entendre     manifestement laisser entendre     laisser clairement entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser clairement entendre ->

Date index: 2025-01-26
w