Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de traction à planer et à dresser les tôles
Batte à planer
Batte à planer plate
Cuillère à planer
Déjauger
Machine à planer
Machine à planer les tôles
Matériau où les particules laissent un sillage ionisé
Palette à planer
Planer
Planeuse
Presse à planer
Sensation de planer

Traduction de «laissent planer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matériau où les particules laissent un sillage ionisé

track-sensitive material


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


batte à planer | batte à planer plate

flat planishing mallet | flat dressing dolly


planeuse | machine à planer | machine à planer les tôles

roller leveler


cuillère à planer [ palette à planer ]

dinging spoon


presse à planer

machine-tool for working metal by flattening


banc de traction à planer et à dresser les tôles

sheet planing and straightening traction bench






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, après une deuxième nomination juridique contestée, le ministre et le premier ministre laissent planer le doute quant à la possibilité que le juge Mainville soit nommé à la Cour suprême.

Mr. Speaker, after a second disputed judicial appointment, the minister and the Prime Minister are raising suspicions about the possibility that Justice Mainville will be appointed to the Supreme Court.


Il importe que les informations communiquées au public soient compréhensibles et qu'elles ne laissent planer aucun doute quant à la manière dont il convient de se comporter en cas d'accident.

It is important that information disseminated to the public is worded intelligibly and does not give rise to any doubts as to the correct action to take in the event of an accident.


Il importe que les informations communiquées aux personnes potentiellement menacées soient compréhensibles et qu'elles ne laissent planer aucun doute quant à la manière dont il convient de se comporter en cas d'accident.

It is important that information passed on persons likely to be affected is worded intelligibly and does not give rise to any doubts as to the correct action to take in the event of an accident.


Quatre des principaux conseillers du premier ministre sont accusés d'actes illégaux graves, étayés par de volumineux éléments de preuve qui laissent planer la probabilité d'une condamnation, d'amendes et de peines d'emprisonnement.

Four of the Prime Minister's top advisers are charged with serious illegal conduct for which there is voluminous evidence and the likelihood of conviction, triggering fines and jail terms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une personne aussi crédible que Joe Lieberman et d'autres éminents membres de longue date de la Chambre des représentants et du Sénat américain, des deux partis, disent qu'ils doivent surveiller et renforcer les frontières, stimuler l'économie et d'abord remettre sur pied l'Amérique, je suis d'avis qu'il ne s'agit pas là d'une menace intentionnelle, mais involontaire, que les Américains laissent planer sur notre économie.

When we have someone as eminent as Joe Lieberman and other sainted and long serving members of the House and Senate, from both parties, saying that they need to watch and tighten the borders, the economy and get America on its feet first, I believe this is not an intended but inadvertent danger posed by Americans toward our economy.


La lenteur de la procédure ainsi que le caractère quasi-monarchique du pouvoir en place depuis près de vingt ans, lequel avait notamment conduit le gouvernement malgache à refuser la présence d'observateurs internationaux, mais également les ambiguïtés relevées dans les déclarations publiques de l'opposition laissent planer plus qu'un doute sur la fiabilité de ces résultats.

The slow procedure and the quasi-monarchic nature of the regime that has been in power for almost 20 years, which, in particular, had led Madagascar’s government to refuse the presence of international observers, and the ambiguities found in the public statements made by the opposition, sow more than a seed of doubt as to whether these results are reliable.


La Commission et le Conseil ne laissent planer aucun doute quant au fait qu'ils considèrent Galileo comme un élément central de l'indépendance de la politique européenne de défense.

Both the Commission and the Council leave no room for doubt that they regard Galileo as a central component of the independence of European defence policy.


C. considérant que les émissions de pétroles de l´épave de l´Erika se poursuivent et laissent planer une menace permanente sur les côtes de la Bretagne et de la Vendée,

C. whereas oil is continuing to leak from the wreck of the Erika and posing a threat of lasting damage to the Breton and Vendée coasts,


Le secteur des arts et de la culture sont déjà alarmés par le traitement récent qu'ont réservé les accords multilatéraux sur le commerce à notre industrie nationale du magazine, la menace que laisse planer la société PolyGram Filmed Entertainment, qui lancerait un appel devant l'Union européenne pour contester notre politique nationale de distribution des films—situation qui, bien sûr, s'est réglée lorsque Seagram a acheté l'entreprise—et les menaces que laissent planer les États-Unis contre notre nouvelle loi sur le droit d'auteur.

The arts and cultural sector is already alarmed by recent treatment in multilateral trade agreements against our domestic magazine industry, threats by PolyGram Filmed Entertainment to seek an appeal by the EU against our domestic film distribution policy—that is, of course, until Seagrams bought the company—and threats by the U.S. against our new copyright legislation.


Et les autorités et les précédents ne laissent planer aucun doute : une motion de blâme est recevable.

The authorities and precedents are clear, a censure motion is acceptable.




D'autres ont cherché : batte à planer     batte à planer plate     cuillère à planer     déjauger     machine à planer     machine à planer les tôles     palette à planer     planer     planeuse     presse à planer     sensation de planer     laissent planer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissent planer ->

Date index: 2022-06-07
w