Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui laisse entendre que...
Tel que nous l'avons laissé entendre

Traduction de «laisse également entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La députée laisse également entendre que la mesure législative comporte des lacunes ou qu'elle contrevient à certaines dispositions internationales.

The member also infers that there is something internationally illegal or something wrong with this legislation.


On constate également des différences importantes dans la persistance de la pauvreté infantile et chez les adultes (12 % contre 9 % pour l'ensemble de l'UE), ce qui laisse entendre que des facteurs spécifiques façonnent le risque de pauvreté auquel les enfants sont confrontés par rapport à celui qui menace l'ensemble de la population.

Differences in the persistence of child poverty relative to adults are also significant (12% as against 9% for the EU as a whole), which suggests that specific factors shape the risks of poverty faced by children relative to those faced by the entire population.


L'inclusion de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie dans la PEV a également laissé entendre que les partenaires souhaitaient approfondir la coopération menée dans le cadre des APC.

The inclusion of Armenia, Azerbaijan and Georgia in the ENP also implied that the partners are willing to deepen their cooperation laid down in the PCA.


- (EN) Madame la Présidente, le rapport sur la mobilité durable pour notre continent, sur lequel nous venons de voter, non seulement insiste sur la nécessité de mettre en place une meilleure infrastructure, mais laisse également entendre que cela doit être fait de manière respectueuse et responsable.

– Madam President, the report on sustainable mobility for our continent, which we have just voted on, not only stresses the need to build up a better infrastructure, but implies that this must be done responsibly and respectfully.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Tout d'abord, la formulation de l'article 17 laisse entendre que les compétences énumérées ne constituent que des exemples et que la Commission dispose également d'autres compétences.

· First of all, Article 17 is formulated as if the powers were examples of powers and that the Commission might also have other powers.


Cela laisse également sous-entendre que le Parlement estime que les problèmes qui affectent l’ensemble de la planète sont mieux gérés au travers de mesures proposées par des organisations internationales.

It also suggests the House believes that problems affecting the whole planet are best dealt with by means of measures proposed by international organisations.


Nous croyons que la mention du transfert aux Archives nationales laisse également entendre que les dossiers finiront par être du domaine public; c'est pourquoi nous estimons que le fait de procéder à des modifications législatives à cette fin ne constituerait pas une rupture de promesse envers les répondants.

We believe that the indication of transfer to the National Archives also implied an intention that the census records would eventually become public and we would not view any legislation deemed necessary to do so as a breaking of a promise to respondents.


Lorsque la commissaire aux langues officielles affirme que les gouvernements sont silencieux et indifférents, elle laisse également entendre qu'il existe au Canada une certaine intolérance à laquelle il faut s'attaquer.

When the Official Language Commissioner says that governments are silent and indifferent, she is also implying that there is a level of intolerance in this country which should be addressed.


La délégation laisse également entendre qu’elle s’est battue pour les pays du Sud.

The delegation would also have us believe that they fought for the countries of the south.


En parlant d'établir un équilibre entre les deux-et le geste lui-même est très révélateur-on laisse également entendre qu'à certaines périodes, l'économie recevrait évidemment toute l'attention au détriment de l'environnement qui recevrait un traitement différent, d'un niveau différent, secondaire, pour ainsi dire.

In balancing the two-and the gesture itself is very revealing-we indicate also that in certain economic times the economy would receive all the attention and precedence and the environment would suffer and would be given different treatment at a lower level, a secondary level, one might say.




D'autres ont cherché : ce qui laisse entendre     laisse également entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisse également entendre ->

Date index: 2025-01-26
w