Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laisse à penser que ce brevet pouvait couvrir » (Français → Anglais) :

Bien que le titre laisse à penser que le comité avait saisi l'urgence d'agir, les recommandations du comité, pouvait-on lire dans le rapport dissident du Bloc, «ne tenaient nullement compte de l'urgence de la situation».

Although the title might suggest that the committee had grasped how urgent it was to act, the committee's recommendations were described in the Bloc Quebecois dissenting report as paying no attention to the urgency of the situation.


En langue anglaise scientifique, le terme 'animal' couvre non seulement les animaux mais aussi l'être humain, ce qui laisse à penser que ce brevet pouvait couvrir le clonage d'êtres humains.

In scientific English, the term "animal" covers not just animals but also human beings, which might indicate that that the patent could cover the cloning of human beings.


En langue anglaise scientifique, le terme 'animal' couvre non seulement les animaux mais aussi l'être humain, ce qui laisse à penser que ce brevet pouvait couvrir le clonage d'êtres humains.

In scientific English, the term "animal" covers not just animals but also human beings, which might indicate that that the patent could cover the cloning of human beings.


Comme on pouvait logiquement le penser, je ne suis pas d'accord avec les observations que vient de faire le secrétaire parlementaire au sujet de cet amendement, surtout parce qu'il me semble qu'il laisse entendre non seulement qu'il y a des similitudes mais qu'en outre cet amendement recoupe complètement l'amendement NDP-52.

Not surprisingly, I disagree with the comments of the parliamentary secretary with regard to this particular amendment, in particular in that I think he was implying not only similarity but complete overlap with NDP-52.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisse à penser que ce brevet pouvait couvrir ->

Date index: 2025-01-22
w