Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Délaissé de crue
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Joueur laissé de côté
Joueur laissé en plan
Laisse
Laisse de crue
Laisse de mer
Laisse des hautes eaux
Laissé de crue
Laissé sur base
Laissé sur les buts
Laissé sur les sentiers
Poisson laissé en vrac sur le pont
Poisson laissé pêle-mêle sur le pont
Poisson laissé sans emballage
Repère de crue
Trace de crue

Traduction de «laisse réellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laisse de crue [ délaissé de crue | laissé de crue | laisse des hautes eaux | repère de crue ]

flood mark [ flood line | high watermark | high-water mark | high-water line | floodmark ]


poisson laissé en vrac sur le pont [ poisson laissé pêle-mêle sur le pont | poisson laissé sans emballage ]

loose fish carried on deck


laissé sur les buts [ laissé sur les sentiers | laissé sur base ]

left on base [ LOB | stranded on base ]




joueur laissé de côté | joueur laissé en plan

benched player


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


corps étranger laissé dans le corps pendant une dialyse rénale

Foreign object left in body during kidney dialysis


corps étranger laissé dans le corps pendant une ponction lombaire

Foreign object left in body during lumbar puncture


trace de crue | repère de crue | laisse de crue | délaissé de crue

high water mark | flood mark | flood level mark | crest stage mark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À part deux exceptions remarquables - l'aiglefin au large du sud-ouest de la Nouvelle-écosse et dans la zone du golfe du Maine et le turbot du golfe du Saint-Laurent - rien ne laisse réellement penser qu'il y a abondance de jeunes poissons.

With the noteworthy exception of haddock off south-western Nova Scotia and in the Gulf of Maine area, and Gulf of St. Lawrence turbot, there are very few signs of abundant young fish.


Je vous laisse le soin de déterminer, au cours de vos débats, si l'article 51 de la Charte a réellement pour effet de limiter cette jurisprudence.

I will leave it to your academic discussions today to debate whether the wording of Article 51 of the Charter really has the effect of restricting this case-law.


C'est l'une des raisons pour lesquelles je considère que cette mesure législative laisse réellement à désirer.

That is one of the reasons why this piece of legislation is deeply flawed.


La politique du gouvernement laisse réellement à désirer en ce qui a trait aux secteurs manufacturier et forestier.

The government really has a flawed policy when it comes to forestry and manufacturing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la proposition de la Commission manque cruellement son objectif: d’abord, il n’est pas évident que le dispositif proposé réduirait réellement la charge administrative de ces entreprises (les informations statistiques actuellement recueillies devront être collectées par d’autres moyens), et ensuite ce texte, qui laisse le choix à chaque État membre de décider de faire usage ou non de l’exemption, risque d’entraîner une fragmentation du marché intérieur (dans le cas fort probable où certains États membres feront usage de l’exemptio ...[+++]

However, the Commission proposal cruelly misses the mark: firstly, it is not clear whether the proposed system would really reduce the administrative burden on these businesses (the statistical data currently compiled will have to be gathered by other means) and, secondly, this text, which leaves it up to each Member State to decide whether or not to apply the exemption, is in danger of fragmenting the internal market (in the highly likely event that some Member States will apply the exemption and others will not).


Une journée pour réfléchir au fait que nous avons laissé passer une opportunité de plus de réellement changer les choses.

And a day to reflect that yet another opportunity for real change has sadly been lost.


Lorsqu'on attaque de manière unilatérale, et avec bien peu d'arguments réellement vérifiables, la politique agricole commune de l'Union européenne, je crois qu'on fait tort à l'Union européenne; on véhicule une information fausse et on laisse croire à nos partenaires que la politique agricole commune serait la cause de tous leurs maux.

Unilateral attacks on the common agricultural policy, based on very few real arguments, harm the European Union, convey false information and suggest to our partners that the common agricultural policy is the cause of all their woes.


En outre, le rapport laisse entendre que les ressources prélevées sur le RNB ne sont pas réellement «des ressources propres» de l’Union, puisque la taxation ne s’opère pas sur les particuliers mais sur les états membres, ce qui la rend moins visible pour les citoyens.

There is also a strong implication in the report that the GNI-based resource is not really an ‘own resource’ of the Union, as it is not a tax on individuals but on Member States and is therefore less visible to citizens.


Malgré tout, Monsieur le Commissaire, vous nous dites que la qualité de certains saumons laisse réellement à désirer, même si vous nous affirmez par ailleurs que ce que l’on a pu repérer comme dosages de dioxines était inférieur aux maxima fixés par l’Union européenne, et c’est tant mieux.

Even so, Commissioner, you tell us that the quality of salmon leaves something to be desired, yet you affirm elsewhere that what could be detected as doses of dioxin was below maximum levels set by the EU, and we are all relieved at that.


On nous dit, par exemple, que 65 p. 100 des chansons doivent être de langue française, mais si, pour atteindre 65 p. 100, on fait entendre 40 fois Céline Dion et autant de fois une autre chanteuse encore plus connue, est-ce que ça laisse réellement une place aux vedettes locales ou à de la ressource locale qui n'est pas reconnue?

For example, we are told that 65% of the songs played must be in French, but if they play Céline Dion 40 times and another, even better known singer 40 times as well, to reach the 65% minimum, is that really providing some room for local performers who are not recognized?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisse réellement ->

Date index: 2021-06-11
w