Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu

Vertaling van "laisse quelque peu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'avoue que la question me laisse quelque peu perplexe.

Mr. Speaker, I find the question a little puzzling.


On nous rapporte fréquemment que la liberté des médias et de la presse laisse quelque peu à désirer et que la presse, quand elle exerce ses libertés, est ensuite soumise à des contrôles fiscaux ou autres mesures dissuasives.

We frequently receive reports that the freedom of the media and press leave something to be desired and that the press, when it exercises it freedoms, is subsequently faced with fiscal assessments or other measures.


Le contrôle par l’Europe laisse quelque peu à désirer et reste encore très organisé à l’échelle nationale.

Monitoring by Europe leaves something to be desired and is still very much organised at national level.


Si le champ d’application de l’accord est général et laisse quelque peu à désirer, cet accord nous donne au moins un outil pour nous attaquer au problème.

Although the agreement is general in its scope and leaves something to be desired, at least it provides a tool for us to tackle the problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, les inspections qui sont réalisées révèlent par trop souvent, que l’état des véhicules utilisés laisse quelque peu à désirer.

Unfortunately, the inspections which are carried out often reveal, too, that the condition of the vehicles in use is not particularly good.


Or, force est de constater que depuis les tout débuts de la mission à laquelle nous participons conjointement avec 38 autres pays, la cohérence des actions entreprises laisse quelque peu à désirer.

However, since the very beginning of this mission that we are participating in along with 38 other countries, the coherence of our efforts has left something to be desired.


La pratique, en effet, comme on l'a déjà dit, laisse quelque peu à désirer.

This is because practice has not, to date, been uniform.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, la question de l'honorable sénateur me laisse quelque peu perplexe.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I am somewhat confused by the honourable senator's question.


C’est vrai, par rapport aux taux de croissance enregistrés au lendemain de la deuxième guerre mondiale, le bilan de santé de notre continent laisse quelque peu à désirer.

It is true, compared to post war growth rates, our continent is not doing so well.


Dans d'autres cas, toutefois, le commissaire fait remarquer que la performance du gouvernement laisse quelque peu à désirer.

In other cases, however, the commissioner notes that the government's performance has been somewhat lacklustre.




Anderen hebben gezocht naar : compagnie ouverte à peu d'actionnaires     passablement     plutôt     quelque peu     quelque peu d'accord     société ouverte à peu d'actionnaires     un peu     laisse quelque peu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisse quelque peu ->

Date index: 2024-05-05
w