Le député parle de consultations et laisse presque entendre que ce processus signifie une participation assurée, voire obligatoire, de telle ou telle partie, ou que le point de vue de cette partie sera nécessairement pris en compte pour déterminer les résultats des consultations.
The member talks about consultation and almost implies that consultation means a seat at the table, and not only a seat at the table but the party being compelled to attend, or that there has to be a manifestation of the views of that party that is going to be consulted in the outcome.