Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Discrédit de marchandise
Délaissé de crue
Joueur laissé de côté
Joueur laissé en plan
Laisse
Laisse de crue
Laisse de mer
Laisse des hautes eaux
Laissé de crue
Laissé sur base
Laissé sur les buts
Laissé sur les sentiers
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Occlusion
Perforation
Personnalité compulsive
Poisson laissé en vrac sur le pont
Poisson laissé pêle-mêle sur le pont
Poisson laissé sans emballage
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Repère de crue

Vertaling van "laisse des doutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
laisse de crue [ délaissé de crue | laissé de crue | laisse des hautes eaux | repère de crue ]

flood mark [ flood line | high watermark | high-water mark | high-water line | floodmark ]


poisson laissé en vrac sur le pont [ poisson laissé pêle-mêle sur le pont | poisson laissé sans emballage ]

loose fish carried on deck


laissé sur les buts [ laissé sur les sentiers | laissé sur base ]

left on base [ LOB | stranded on base ]




preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


joueur laissé de côté | joueur laissé en plan

benched player


Adhérences | Occlusion | Perforation | due(s) à un corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire

Adhesions | Obstruction | Perforation | due to foreign body accidentally left in operation wound or body cavity


déclaration mettant en doute la qualité de marchandises | discrédit de marchandise

slander of goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord d'aujourd'hui ne laisse aucun doute sur le fait que l'euro est la monnaie de notre Union et que l'approfondissement de notre union économique et monétaire se poursuivra.

Today's deal leaves no doubt that the euro is the currency of our Union and that the deepening of our Economic and Monetary Union will continue.


Le collège n'a laissé aucun doute sur le fait qu'en 2016, l'UE devra intensifier ses efforts dans les domaines du déplacement vers d'autres sites, de la réinstallation, des points d'accès (hotspots), des retours et de l'établissement d'un corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes.

The College left no doubt that in 2016 the EU must step up its efforts in the fields of relocation, resettlement, hotspots, returns, and the establishment of a European Border and Coast Guard.


Il y a comme ça, dans cette maison, des rapports dont le titre ne laisse aucun doute sur le fait qu’on y trouvera immanquablement des âneries!

– (FR) From time to time, this House produces reports whose titles leave no doubt about the fact that there will inevitably be nonsense in them!


Lorsqu'une question est soulevée dans le cadre d'une affaire pendante devant une juridiction dont les décisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne, cette juridiction est néanmoins tenue de saisir la Cour d'une demande de décision préjudicielle (voir l'article 267, troisième alinéa, TFUE), à moins qu'il existe déjà une jurisprudence bien établie en la matière ou que la manière correcte d'interpréter la règle de droit en cause ne laisse place à aucun doute rais ...[+++]

Where a question is raised in the context of a case that is pending before a court or tribunal against whose decisions there is no judicial remedy under national law, that court or tribunal is nonetheless required to bring a request for a preliminary ruling before the Court (see third paragraph of Article 267 TFEU), unless there is already well-established case-law on the point or unless the correct interpretation of the rule of law in question admits of no reasonable doubt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela me laisse des doutes - et des doutes dont je ne parviendrai pas à me débarrasser - quant au professionnalisme des personnes qui gèrent les bâtiments de cette Assemblée et quant à l’importance que ceux qui gèrent ses finances attachent à la valeur de l’argent.

It leaves me with doubts – doubts that will not go away – about the professionalism of the people who manage this House’s buildings and about how important value for money is to those who manage its finances.


L'étude prospective laisse des doutes quant à la prestation durable d'un service universel dans chaque État membre.

The prospective study leaves doubts as to the sustainable provision of universal service in every Member State.


Toutefois, lorsque le pseudonyme adopté par l'auteur ne laisse aucun doute sur son identité ou si l'auteur révèle son identité pendant la période visée dans la première phrase, la durée de protection applicable est celle qui est indiquée au paragraphe 1.

However, when the pseudonym adopted by the author leaves no doubt as to his identity, or if the author discloses his identity during the period referred to in the first sentence, the term of protection applicable shall be that laid down in paragraph 1.


De ce point de vue, une simple référence aux "engagements" n'est pas satisfaisante, car elle laisse des doutes quant à leur caractère d'actes contraignants, passibles de poursuites judiciaires (NB: Les engagements de nature purement administrative de la part des États-Unis n'obéissent pas à l'exigence de mesures "législatives" prescrite à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, que les États membres – et les institutions de l'Union européenne – sont tenus de respecter tant dans leur législation intérieure que dans les accords internationaux.

From this point of view, a mere reference to undertakings is unsatisfactory because it leaves doubts as to their character of binding, judiciable acts (N.B.: undertakings of a purely administrative nature on the part of the USA would not satisfy the requirement for "legislative" measures prescribed by Article 8 of the ECHR, which the Member States - and the EU institutions - have to respect both in domestic legislation and in international agreements.


Toutefois, l’augmentation du nombre de réponses aux appels à propositions ne laisse aucun doute quant à l’intérêt croissant suscité par cet instrument.

However, the rise in the number of replies to the calls for proposals leaves no doubt as to the growing interest in this instrument.


24. note avec satisfaction que le niveau d'exécution des engagements des rubriques 2, 3 et 4 au 31 mai 2002 se situe au-dessus de celui de l'année 2001 à la même date, bien qu'il soit inférieur au profil d'exécution initial; exprime son inquiétude quant aux répercussions politiques que pourrait avoir dans le contexte de la préparation de l'élargissement le très faible niveau d'exécution de la rubrique 7; note également que le niveau d'exécution des paiements au 31 mai 2002 reste inférieur à celui de l'année 2001 à la même date, ce qui laisse des doutes quant au maintien du profil initial;

24. Notes with satisfaction that, as at 31 May 2002, the commitments implementation level for headings 2, 3 and 4 was higher than on the same date in 2001, though it was lower than the original implementation profile; voices its concern at the potential political repercussions, in the context of preparing for enlargement, of the very low implementation level for heading 7; also notes that, as at 31 May 2002, the payments implementation level was lower than on the same date in 2001, thus sowing doubt as to keeping to the original profile;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisse des doutes ->

Date index: 2025-05-02
w