D. considérant que, en dépit de l'amélioration du traitement et du pronostic à long terme, la complexité du VIH continue d'imposer aux femmes des défis spécifiques que les soins de santé conventionnels peuvent ne pas prendre en compte, laissant celles-ci face à un écart non résolu entre le diagnostic et des soins de santé efficaces et informés ;
D. whereas, despite improved long-term treatment and prognosis, the complexity of HIV continues to impose specific challenges on women that conventional healthcare may fail to address, and leaves women with an unaddressed gap between diagnosis and effective, informed healthcare ;