Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sauf dispositions contraires de ladite loi

Vertaling van "ladite loi seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sauf dispositions contraires de ladite loi

except as may otherwise be provided by such Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant de la prestation de vieillesse payable en territoire portugais dans ce cas sera calculé selon les principes du paiement de la pension partielle payable, d’après les paragraphes 3(1.1) à 3(1.4) inclusivement de ladite Loi canadienne et les modalités d’application de ces paragraphes de ladite Loi canadienne à cet Accord seront définies par l’arrangement administratif prévu à l’article XVII.

The amount of old age benefit payable in the territory of Portugal shall, in this case, be calculated in accordance with the principles governing the payment of the partial pension payable, according to paragraphs 3(1.1) to 3(1.4) inclusive of the Old Age Security Act and the details of application of the paragraphs of that Act to this Agreement shall be defined by the administrative arrangement provided for in Article XVII.


Le Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles, auquel a été renvoyé le projet de loi C-15, Loi concernant l'exploitation de la réserve de charbon Donkin et l'emploi dans le cadre de l'exploitation de toute mine qui s'y trouve en tout ou en partie et apportant une modification corrélative à la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers (étude article par article); la teneur du projet de loi S-208, Loi exigeant que le ministre de l'Environnement crée, en collaboration avec les provinces, une agence habilitée à définir et à protéger les bassins ...[+++]

The Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources, to which was referred Bill C- 15, An Act respecting the exploitation of the Donkin coal block and employment in or in connection with the operation of a mine that is wholly or partly at the Donkin coal block, and to make a consequential amendment to the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act (clause-by-clause consideration); and the subject matter of Bill S-208, An Act to require the Minister of the Environment to establish, in co-operation with the provinces, an agency with the power to identify and protect Canada's watersheds that will constitute sources of drinking water in the future (consideration of a draft agenda — futu ...[+++]


Si tel est le cas, que pense celle-ci de l'article 2.6 de ladite loi (NB : aux termes d'une décision récente du gouvernement, les dispositions visées seront facultatives, et non plus obligatoires) ?

If so, what view does the Commission take of Article 2(6)? (Note that the Government decided recently that the provisions would no longer be mandatory but optional).


Si tel est le cas, que pense celle-ci de l'article 2.6 de ladite loi (NB : aux termes d'une décision récente du gouvernement, les dispositions visées seront facultatives, et non plus obligatoires) ?

If so, what view does the Commission take of Article 2(6)? (Note that the Government decided recently that the provisions would no longer be mandatory but optional).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si tel est le cas, que pense celle-ci de l'article 2.6 de ladite loi (NB: aux termes d'une décision récente du gouvernement, les dispositions visées seront facultatives, et non plus obligatoires)?

If so, what view does the Commission take of Article 2, paragraph 6? (Note that the Government decided recently that the provisions would no longer be mandatory but optional).


(11) considérant que, conformément au principe de priorité du droit communautaire énoncé à son article 20, ladite convention ne préjuge pas l'application des dispositions qui, dans des matières particulières, règlent les conflits de lois en matière d'obligations contractuelles et qui sont ou seront contenues dans les actes émanant des institutions des Communautés européennes ou dans des législations nationales harmonisées en exécut ...[+++]

(11) Whereas, according to the principle of precedence of Community law laid down in its Article 20, the said Convention does not affect the application of provisions which, in relation to a particular matter, lay down choice-of-law rules relating to contractual obligations and which are or will be contained in acts of the institutions of the European Communities or in national laws harmonized in implementation of such acts;


Par contre, les Premières nations qui ont déjà adopté des règlements administratifs en vertu de l’article 83 de ladite loi seront automatiquement assujetties au régime du projet de loi(47). La nouvelle loi s’appliquera alors automatiquement à ces Premières nations, peu importe qu’elles aient choisi ou non d’être régies par elle.

However, those First Nations that already have by-laws enacted under s. 83 of the Indian Act automatically fall under the proposed legislation upon its coming into force (47) In effect, then, the proposed legislation will automatically apply to these First Nations, regardless of whether or not they have opted in.


Par contre, les Premières nations qui ont déjà adopté des règlements administratifs en vertu de l’article 83 de ladite loi seront automatiquement assujetties au régime du projet de loi(47). La nouvelle loi s’appliquera alors automatiquement à ces Premières nations, peu importe qu’elles aient choisi ou non d’être régies par elle.

However, those First Nations that already have by-laws enacted under s. 83 of the Indian Act automatically fall under the proposed legislation upon its coming into force (47) In effect, then, the proposed legislation will automatically apply to these First Nations, regardless of whether or not they have opted in.


Les dispositions de coordination contenues dans le projet de loi C-22 font que les modifications apportées par le projet de loi C-15 à l’article 3 de la LOPC – qui décrit les terres et zones sous-marines auxquelles s’applique ladite loi – seront prises en compte dans tout renvoi interne à cet article.

Coordinating amendments in Bill C-22 ensure that, once Bill C-15 has amended section 3 of the Canada Oil and Gas Operations Act – which describes the lands and submarine areas to which the Act applies – references to section 3 made in other provisions of the Act reflect that amendment.




Anderen hebben gezocht naar : ladite loi seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ladite loi seront ->

Date index: 2022-03-12
w