Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance qui avait été défalquée
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Contrairement au désir qu'il avait exprimé

Vertaling van "laden avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund






contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes


Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe Al-Qaïda ou aux Taliban

Ordinance on Measures against Persons and Organisations with Links to Usama bin Laden, Al-Qaeda or the Taliban
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils savaient que ben Laden avait comme scénario possible l'utilisation d'avions comme missiles.

The contours of the bin Laden plot, including using airliners as missiles, was well known as a possible scenario.


En exerçant ses fonctions, le centre peut intercepter une conversation.L'exemple le plus souvent donné est le suivant: si ben Laden avait un associé au Canada et qu'il l'appelait, le CST serait actuellement incapable d'intercepter cette communication ou d'en faire quoi que ce soit.

In the course of doing that kind of targeting, they may come across a conversation.The example that's often given is, if bin Laden has an associate in Canada and were to call that individual, currently CSE has no capacity to intercept the communication or do anything with it.


Je ne pourrai jamais oublier la remarque du président du groupe ALDE, Graham Watson, qui a dit qu'Osama ben Laden avait fait plus que quiconque depuis Jacques Delors pour le processus d'intégration européenne!

I cannot forget the Liberal Democrat leader Graham Watson’s comment that Osama bin Laden had done more for the process of European integration than anyone since Jacques Delors!


Nous avons appris qu'Oussama ben Laden avait placé le Canada sur la liste des cibles potentielles d'un attentat terroriste.

We have heard that Osama bin Laden has Canada on the list as a potential target for a terrorist attack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, avec votre permission, je n’ai pas utilisé M. Ben Laden comme justification; j’ai dit qu’il nous avait aidé à accélérer le mandat.

– Mr President, with permission, I did not give Mr Bin Laden as the justification; I said he helped us to speed it up.


J'ai lu que le projet de ben Laden avait une vocation universelle, comme le catholicisme, mais aussi une vocation politique et qu'on ne pouvait les séparer.

I read that Bin Laden's plan had a universal dimension, like Catholicism, but also a political dimension, and that you could not separate the two.


Tout récemment, le sénateur Bob Graham du comité sénatorial du renseignement aux États-Unis a décrit le leader d'une cellule canadienne du Hezbollah en disant qu'en comparaison de ce dernier, ben Laden avait l'air d'un enfant d'école.

Just recently Senator Bob Graham of the senate intelligence committee in the United States described the leader of a Canadian cell of Hezbollah as making bin Laden look like a schoolboy.


Nous disions, il y a quelques jours de cela, entre guillemets, que Ben Laden avait stimulé les mesures de lutte contre le terrorisme que la Commission avait prévues et que le Parlement avait demandées il y a quelque temps.

A few days ago, in a manner of speaking, we said that Bin Laden had provided the impetus for implementing methods for fighting terrorism that the Commission had been planning and that Parliament had requested some time ago.


L'autorité des princes de province sur les différentes tribus n'a pas disparu, elle s'est même parfois renforcée. L'assassinat du commandant Massoud en est une preuve, tout comme le meurtre du vice-président afghan Abdul Kadir, qui avait pour ennemis des barons de la drogue rivaux, des partisans d'Oussama Ben Laden et des talibans, mais éventuellement aussi des membres de l'Alliance du Nord qui se sont sentis trahis.

The authority of the various provincial rulers belonging to different tribes is undiminished, and has, in some instances, even been reinforced, a fact demonstrated just as much by the murder of Commander Massoud as by the murder of Afghanistan's Vice-President Abdul Qadir, who had incurred the enmity of rival drug baron, supporters of Osama Bin Laden and of the Taliban, but possibly also of members of the Northern Alliance who had felt themselves bypassed.


Selon un article paru récemment dans le Wall Street Journal, il semblerait qu'Oussama Ben Laden se soit rendu à trois reprises dans les Balkans entre 1994 et 1996 ; par ailleurs, le chef des services secrets albanais, Fatos Klosi, avait déclaré en novembre 1998 au Sunday Times de Londres qu'Oussama Ben Laden dirigeait un réseau terroriste en Albanie, lequel organiserait des opérations au Kosovo.

According to a recent report in the Wall Street Journal, it appears that Osama bin Laden visited the Balkans three times between 1994 and 1996. Furthermore, the head of the Albanian secret service, Fatos Klosi, claimed in the Sunday Times (November 1998) that Osama bin Laden was running a terrorist network in Albania carrying out operations in Kosovo.




Anderen hebben gezocht naar : avance qui avait été défalquée     comme déjà lu     comme s'il avait été lu     laden avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laden avait ->

Date index: 2021-01-17
w