Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le projet de loi remédie à cette lacune très grave.
Pernicieuse
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
égalisateur de très graves fréquences

Vertaling van "lacune très grave " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]

Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death


R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion

R39/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed


R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation

R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation


R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau

R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicious | fatal


égalisateur de très graves fréquences

sub-base equalizer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il doit être clair également que seul un effort concerté de la part des États membres et des partenaires sociaux, conjointement avec d'autres parties prenantes, y compris au niveau régional, en interaction avec les institutions et les capacités de l'Union, permettra de venir à bout de tous ces problèmes et lacunes très graves.

And it should also be clear that it is only the concerted effort of Member States and the social partners, together with other stakeholders, including at the regional level, interacting with the institutions and capabilities of the EU, that are able to successfully overcome this whole range of most severe challenges and deficiencies.


Je n'ai pas présentement cet éclairage à la lecture du projet de loi C-27. C'est une lacune très grave, puisqu'on est à l'étape où on recherche l'adhésion d'autres pays pour signer cet accord de façon à ce qu'il entre en vigueur au niveau international.

I am not fully informed about Bill C-27 at this time, which is a serious shortcoming as we are at the stage of recruiting other countries to sign this agreement so that it will have the force of international law.


L'existence de lacunes dans les données des rapports des États membres est inévitable étant donné qu’il existe encore de graves insuffisances dans les connaissances relatives aux questions marines et la portée de l’évaluation requise par l’article 8 de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» est très large.

The presence of data gaps in Member States' reports is inevitable, as there are still significant gaps in knowledge on marine issues, and the scope of the assessment required by article 8 of the MSFD is very comprehensive.


L'existence de lacunes dans les données des rapports des États membres est inévitable étant donné qu’il existe encore de graves insuffisances dans les connaissances relatives aux questions marines et la portée de l’évaluation requise par l’article 8 de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» est très large.

The presence of data gaps in Member States' reports is inevitable, as there are still significant gaps in knowledge on marine issues, and the scope of the assessment required by article 8 of the MSFD is very comprehensive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
264. rappelle la nécessité pour les pays candidats de garantir la mise en œuvre efficace de dispositions juridiques nouvelles et réformées grâce à un service public efficace, responsable, transparent et ambitieux; note avec préoccupation que, en dépit des évolutions différentes des deux pays, la corruption est encore répandue à la fois en Croatie et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et constitue un problème très grave; déplore que, dans les cas de corruption de haut niveau, seule une enquête limitée ait été menée et que, en général, seul un petit nombre d'enquêtes ait conduit à ...[+++]

264. Recalls the need for the candidate countries to ensure effective implementation of new and reformed legal provisions by means of an ambitious, transparent, accountable, effective and efficient public service; notes with concern that – notwithstanding different developments in both countries – both in Croatia and in the former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) corruption is still widespread and constitutes a very serious problem; deplores the fact that in cases of high-level corruption only limited investigation was carried out and that, overall, only a small number of investigations led to criminal charges; stresses that this indicates serious shortcomings i ...[+++]


Au-delà d'une perte regrettable de vies et des graves conséquences économiques, cette crise a montré des lacunes très graves dans la façon dont nos questions urgentes de santé publique sont abordées au Canada.

Beyond the regrettable loss of life and the serious economic blow, this crisis exposed critical flaws in how urgent public health issues are handled in this country.


Le projet de loi remédie à cette lacune très grave.

This bill rectifies this very serious deficiency.


Cet Office d'aide humanitaire existe depuis 1992 au sein de l'UE et les deux rapports d'évaluation qui sont à la base de notre travail, le rapport de la Commission également, louent aussi bien ECHO pour ses activités réalisées jusqu'à présent qu'ils ne dénoncent quelques lacunes très graves.

We have had this office for humanitarian aid in the EU since 1992, and both evaluation reports – which form the main basis of the assessment, together with the Commission's report – contain high praise for ECHO in respect of its work so far, while identifying several very serious weak points.


Et sur ce point, il faut bien reconnaître qu'il y a une lacune très grave.

And on this point, it should be noted that there are serious deficiencies.


Les États signataires de la Convention de La Haye ont, tout comme nous, exprimé fréquemment leur préoccupation auprès du gouvernement roumain quant aux très graves lacunes dans les dispositions juridiques roumaines et dans la pratique roumaine en matière d’adoption, ainsi que dans leur mise en œuvre.

The Hague Convention signatory states have joined with us in expressing their frequent concerns to the Romanian Government about the very serious shortcomings in the Romanian legislation and procedures governing adoption and the way in which they are implemented in practice.




Anderen hebben gezocht naar : r39-26     r39-27     r39-28     r39 26     r39 27     r39 28     pernicieuse     égalisateur de très graves fréquences     lacune très grave     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lacune très grave ->

Date index: 2024-05-05
w