Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme je suis le petit dernier
Français
Je m'empresse
Je suis conscient que
Je suis consciente que
Je suis fort aisé
Je suis heureux
Vu que je suis le petit dernier

Traduction de «lachapelle je suis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je suis fort aisé [ je suis heureux | je m'empresse ]

I am glad


comme je suis le petit dernier [ vu que je suis le petit dernier ]

new kid on the block


je suis conscient que [ je suis consciente que ]

I appreciate that


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. François Lachapelle: Au moment où je suis arrivé à Ottawa, j'ai essayé de réfléchir sur le message que je devais communiquer au groupe que nous sommes.

Mr. François Lachapelle: On arriving in Ottawa I gave some thought to the message that I wanted to convey to this group.


[Français] Mme Lise Lachapelle (directrice générale, Association des réalisateurs et réalisatrices du Québec, Association québécoise de l'industrie du disque, du spectacle et de la vidéo): Je m'appelle Lise Lachapelle et je suis directrice de l'Association des réalisateurs et réalisatrices du Québec, qui regroupe près de 450 réalisateurs qui travaillent en cinéma et en télévision au Québec.

[Translation] Ms. Lise Lachapelle (General Manager, " Association des réalisateurs et réalisatrices du Québec" , " Association québécoise de l'industrie du disque, du spectacle et de la vidéo" ): My name is Lise Lachapelle and I am the Director of the Association des réalisateurs et réalisatrices du Québec, which represents some 450 producers who work in the film and television industry in Quebec.


M. Lachapelle : Je suis de nature très optimiste, vous ne pouvez pas vous imaginer à quel point!

Mr. Lachapelle: You have no idea how very optimistic I am by nature!


M. Lachapelle : Ce n'est pas que je suis préoccupé; le sujet m'intéresse pour faire des projections, essayer d'y voir clair, mieux comprendre les conséquences d'une très forte immigration pour parer à la décroissance démographique.

Mr. Lachapelle: It is not so much that I am worried; the issue is of interest to me as the subject of projection work, in order to clearly see and better understand the consequences of large-scale immigration as a way to alleviate demographic decline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sénatrice Lucie Pépin (Shawinegan, Lib.): Monsieur Lachapelle et monsieur Petrie, je suis à ma première réunion aujourd'hui et je dois avouer que je ne possède pas très bien le dossier.

Senator Lucie Pépin (Shawinigan, Lib.): Mr. Lachapelle and Mr. Petrie, this is my first meeting today and I must admit I have not mastered the issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lachapelle je suis ->

Date index: 2024-01-19
w