Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lac-Meach
Lac-Meech

Traduction de «lac meech avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Analyse de la conjoncture - Réunion informelle du Lac Meech de l'an 2000

Environmental Scan - Meech Lake Retreat 2000


Comité plénier sur l'Entente constitutionnelle du lac Meech

Committee of the Whole on the Meech Lake Accord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un des premiers témoins a dit qu'un des bons processus qui avait eu lieu lors des discussions du lac Meech avait été la nomination par M. Mulroney de quatre personnes du Québec, recommandées par le premier ministre du Québec, pour combler des postes au Sénat.

One of the first witnesses said that one of the good things that was done during the discussions on Meech Lake was the appointment of four people from Quebec by Mr. Mulroney. They had been recommended by the Quebec premier for positions in the Senate.


L'entente du lac Meech avait d'abord été signée par tous les premiers ministres lors de la fête nationale du Québec, le 24 juin 1987, sur les rives du lac Meech.

The Meech Lake accord was first signed by all of the premiers on Quebec’s national holiday, June 24, 1987, on the shores of Meech Lake.


Je soumets respectueusement que si l'Accord du lac Meech avait été adopté, il n'y aurait peut-être pas de Bloc québécois aux Communes.

I respectfully submit that, had the Meech Lake Accord been passed, there might not be a Bloc Québécois in the Commons.


Au contraire, en tant que simple disposition interprétative, elle est subordonnée à la Charte des droits» (1835) Alors, si l'Accord du lac Meech avait été accepté en son temps, nous nous serions retrouvés devant la Cour suprême, et à ce moment-là, contrairement aux affirmations du premier ministre Bourassa, la Cour suprême aurait statué, encore une fois, que l'entente que le Québec avait signée de toute bonne foi n'avait pas préséance sur une disposition fondamentale de la Constitution, c'est-à-dire la Charte des droits et libertés.

In fact, as a straightforward interpretative clause, it is subject to the charter'' (1835) Had the Meech Lake accord been accepted in its day, we would have found ourselves again before the Supreme Court, which would-contrary to what Premier Bourassa said-again have concluded that the agreement Quebec had signed in good faith did not take precedence over a fundamental element of the Constitution, namely the Charter of Rights and Freedoms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la suite, le gouvernement de Robert Bourassa, alors premier ministre du Québec, et ce avant l'échec de l'Accord du lac Meech, avait, à propos du droit de veto du Québec, joué sur les deux tableaux.

The government of Robert Bourassa, premier of Quebec at the time-and this was before the failure of the Meech Lake accord-then wanted to back both horses on the Quebec veto issue.




D'autres ont cherché : lac-meach     lac-meech     lac meech avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lac meech avait ->

Date index: 2025-04-09
w