Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversations indirectes
Discussion exploratoire
Discussion préalable
Discussion préliminaire
Discussion préparatoire
Discussions de proximité
Entretiens SALT
Entretiens sur la limitation des armes stratégiques
Index laborieux
Index manipulatif
Laborieux
Négociations
Négociations Chine-Taïwan
Négociations contractuelles
Négociations sur la réduction des armes stratégiques
Pourparlers
Pourparlers Chine-Taïwan
Pourparlers entre les deux Chines
Pourparlers exploratoires
Pourparlers indirects
Pourparlers préalables
Pourparlers préliminaires
Pourparlers préparatoires
Pourparlers sur la limitation des armes stratégiques
Pourparlers sur la réduction des armes stratégiques
START

Traduction de «laborieux des pourparlers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discussion exploratoire [ discussion préparatoire | discussion préliminaire | discussion préalable | pourparlers exploratoires | pourparlers préparatoires | pourparlers préliminaires | pourparlers préalables ]

exploratory discussion [ preliminary discussion | preparatory discussion ]


négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]

Strategic Arms Reduction Talks | START [Abbr.]


Pourparlers entre les deux Chines [ Pourparlers Chine-Taïwan | Négociations Chine-Taïwan ]

Cross-Strait Talks








conversations indirectes | discussions de proximité | pourparlers indirects

proximity talks




pourparlers (1) | négociations contractuelles (2) | négociations (3)

contract negotiations


entretiens sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | entretiens SALT

Strategic Arms Limitation Talks [ SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous soutenons, étant donné l'aspect souvent très laborieux des pourparlers commerciaux internationaux—un bon nombre d'entre nous étaient à Seattle et savent que ces processus sont longs et ardus—, qu'il est un peu illusoire de penser que des agriculteurs du Canada et de nombreuses régions du monde peuvent se permettre d'attendre la conclusion d'ententes commerciales pour que diminuent les subventions et que s'améliore leur revenu—subventions qui comme nous vous l'avons du reste souligné ne sont pas à l'origine de cette crise du revenu.

We submit, given the often tedious task of the world trade talks—many of us in this room were in Seattle, and we know those processes are long and arduous—that for the farmers of Canada and many parts of the world to wait for trade agreements to somehow bring down subsidies to help their incomes—which, as we've pointed out to you, aren't the cause of the income crisis to begin with—seems a bit dubious.


Nous trouvons cela honteux de ne pas avoir de budget, après tous ces pourparlers de conciliation laborieux, car les 500 millions de contribuables en Europe ne comprennent pas pourquoi ces deux composantes distinguées de l’autorité budgétaire ne parviennent pas à un accord au cours de la toute première année d’application du traité de Lisbonne.

We feel that it is a shame not to have a budget after all these arduous conciliation talks, because the 500 million taxpayers in Europe do not understand why these two distinguished arms of the budgetary authority cannot reach an agreement in the Lisbon Treaty’s very first year of application.


w