Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laboratoire d'étude du milieu spatial
Laboratoire européen de Recherches spatiales
Laboratoire européen de recherches spatiales
Laboratoire spatial
Laboratoire spatial habité
SGIL
SIL
Système de gestion de l'information des laboratoires
Système de gestion de l'information du laboratoire
Système de gestion de laboratoire
Système de gestion des laboratoires
Transport spatial

Vertaling van "laboratoire spatial " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE








Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale

Agreement between the Government of the United States of America and Certain Governments, Members of the European Space Research Organisation, for a Cooperative Programme concerning the Development, Procurement and Use of a Space Laboratory in conjunction with the Space Shuttle System


Laboratoire européen de Recherches spatiales

European Space Research Laboratory




laboratoire d'étude du milieu spatial

space environment laboratory | SEL


Laboratoire européen de recherches spatiales

European Space Research Laboratory


système de gestion de l'information du laboratoire | SIL | système de gestion de l'information des laboratoires | SGIL | système de gestion de laboratoire | système de gestion des laboratoires

laboratory information management system | LIMS | laboratory management system | LMS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Columbus | Laboratoire multifonctions de l'Agence spatiale européenne, dont il constitue la principale contribution à la station spatiale internationale.

CFSP | Common Foreign and Security Policy, established and is governed by Title V of the Treaty on European Union.


[30] CERN : Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire ; ESA : Agence Spatiale Européenne ; EMBL: Laboratoire Européen de Biologie moléculaire ; ESO : Observatoire Européen pour l'hémisphère austral ; ESRF : Laboratoire Européen de Rayonnement Synchrotron ; ILL : Institut Laue-Langevin ; EFDA: European Fusion Development Agreement

[30] CERN: European Organisation for Nuclear Research; ESA: European Space Agency; EMBL: European Molecular Biology Laboratory; ESO: European Southern Observatory; ESRF: European Synchrotron Radiation Facility; ILL: Institut Laue-Langevin; EFDA: European Fusion Development Agreement.


[7] FES: Fondation Européenne de la Science; ESA: Agence Spatiale Européenne; EMBO: Organisation Européenne de Biologie Moléculaire; EMBL: Laboratoire Européen de Biologie Moléculaire; CERN: Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire; ESO: Observatoire Européen pour l'hémisphère austral; ESRF: Laboratoire européen de Rayonnement Synchrotron; ILL: Institut Laue-Langevin; COST: Coopération européenne dans le domaine de la recherche Scientifique et Technique.

[7] ESF: European Science Foundation; ESA: European Space Agency; EMBO: European Molecular Biology Organisation; EMBL: European Molecular Biology Laboratory; CERN: European Organisation for Nuclear Research; ESO: European Southern Observatory; ESRF: European Synchrotron Radiation Facility; ILL: Institut Laue-Langevin; .COST: European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research


Le laboratoire spatial que nous avons développé pour la Station spatiale internationale démontre le haut niveau de la technologie spatiale européenne.

Our contribution to the International Space Station in the form of the space laboratory demonstrates the high level of European space technology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SE FÉLICITE de la réussite du lancement du laboratoire Columbus de l'ESA ainsi que du succès des démonstrations du Véhicule de transfert automatique «Jules Verne», qui constituent de véritables projets européens de développement technologique et des éléments essentiels pour assurer l'accès de l'Europe à la Station spatiale internationale (ISS) et son utilisation durable,

WELCOMES the successful launch of the ESA Columbus laboratory and the successful demonstrations of the Automated Transfer Vehicle ‘Jules Verne’ as truly European technology development projects and crucial elements for ensuring European access to the International Space Station ISS and its sustained utilisation;


Nous le constatons aujourd’hui encore en suivant les aventures de la sonde Phoenix, tout comme nous l’avons fait il y a quelques mois avec l’installation réussie du module laboratoire Columbus sur la station spatiale internationale.

We see it today as we follow the scientific adventures of the Phoenix Mars probe, as we did a few months ago with the successful installation of the European Columbus Laboratory module in the International Space Station.


Columbus | Laboratoire multifonctions de l'Agence spatiale européenne, dont il constitue la principale contribution à la station spatiale internationale.

CFSP | Common Foreign and Security Policy, established and is governed by Title V of the Treaty on European Union.


Et les organes vitaux concernés par cet impératif de sécurité sont légions : l'énergie, le transport, les technologies de l'information et de la communication, la chaîne alimentaire, les infrastructures médicales et laboratoires, les systèmes financiers, les transports, les industries à risque comme la chimie ou le nucléaire, ou encore l'activité spatiale sont autant de domaines pour lesquels une telle initiative est une ardente obligation.

This security imperative covers a whole host of vital activities. Energy, transport, information and communication technologies, the food chain, medical and laboratory infrastructure, financial systems, transport, high-risk sectors such as the chemical and nuclear industries and the space industry are all sectors for which this initiative is a priority obligation.


(6) CERN: organisation européenne pour la recherche nucléaire; EMBL: laboratoire européen de biologie moléculaire; ESO: observatoire européen pour les recherches astronomiques dans l'hémisphère austral; ENO: observatoire européen pour l'hémisphère Nord; ESA: agence spatiale européenne.

(6) CERN: European Organisation for Nuclear Research; EMBL: European Molecular Biology Laboratory; ESO: European Southern Observatory; ENO: European Northern Observatory; ESA: European Space Agency.


[3] ESA : Agence Spatiale Européenne ; EMBL : Laboratoire Européen de Biologie Moléculaire ; ESRF : Laboratoire Européen de Rayonnement Synchrotron ; CERN : Organisation Européenne de la Recherche Nucléaire.

[3] ESA: European Space Agency; EMBL: European Molecular Biology Laboratory; ESRF: European Synchroton Radiation Facility; CERN: European Organisation for Nuclear Research.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laboratoire spatial ->

Date index: 2024-09-30
w