Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la superficie desdits lots étant " (Frans → Engels) :

Au Nouveau-Brunswick; dans le comté de Westmorland; dans la paroisse de Westmorland; à Fort Beauséjour, la totalité des lots C.C.1, C.C.2, C.C.3, C.C.4, FB4, FB5, FB6, FB7, FB8, FB9, FB11 et FB12, selon le plan 59526 versé au Registre d’arpentage des terres du Canada, à Ottawa, dont une copie a été déposée au bureau d’enregistrement à Moncton sous le n 9634; la superficie desdits lots étant d’environ 297,7 acres.

In New Brunswick; in the County of Westmorland; in the parish of Westmorland; at Fort Beauséjour, the whole of lots C.C.1, C.C.2, C.C.3, C.C.4, FB4, FB5, FB6, FB7, FBA8, FB9, FB11 and FB12 according to plan 59526 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa, a copy of which is filed in the Registry Office at Moncton as 9634; said lots containing together abour 297.7 acres.


Tous les chemins publics existants sont exclus de ladite parcelle ainsi que les lots 42, 43, 44, 59, 60 et la partie du lot 129 qui longe le chemin, lesdits lots et parties de lot étant situés dans le village de Philipsburg; à distraire aussi de ladite parcelle sont le lot 47 et les parties des lots 43, 44, 51 et 52 près desdits chemins et situés dans la paroisse de Saint-Armand-Ouest; le tout tel que l’indique le plan n MM-82-53 ...[+++]

All existing public roads are excluded from the said parcel of land as well as lots 42, 43, 44, 59 and 60 and that portion of lot 129 bordering on the road, the said lots and lot portions being situated in the village of Philipsburg; also excluded from the said parcel of land are lot 47 and portions of lots 43, 44, 51 and 52 near the said roads and situated in the parish of St. Armand West; the whole as shown on a plan prepared by the Real Estate Services of the Department of Public Works Canada, number MM-82-5395.


La parcelle de terre non arpentée adjacente à la limite est du lot n 925, groupe n 964, dans la ville de Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest, ledit lot étant indiqué sur le plan d’arpentage n 57843 du Registre d’arpentage des terres du Canada à Ottawa, dont une copie a été versée aux dossiers du bureau cadastral de district des Territoires du Nord-Ouest à Yellowknife, sous le n 796; ladite parcelle étant délimitée en rouge sur l’esquisse versée au dossier n 18-1-61 de la Division ...[+++]

All that parcel of unsurveyed land adjoining the easterly boundary of Lot numbered 925, Group numbered 964, in the City of Yellowknife in the Northwest Territories, as said lot is shown on a plan of survey of record number 57843 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa, a copy of which is filed in the Land Titles Office for the Northwest Territories Land Registration District at Yellowknife under number 796; as said parcel is shown outlined in red on a sketch plan of record on file 18-1-61 in the Land Management Division of the Department of Indian Affairs and Northern Development at Ottawa, said parcel containing approximately 0.36 hectares (0.94 acres), more or less.


M.R. W.112 » sur la limite sud du droit de passage de la ligne de transmission allant de la centrale hydroélectrique de Yellowknife jusqu’à la mine Thompson-Lundmark, comme il est indiqué sur un plan d’arpentage de ce droit de passage approuvé par Frederic Hatheway Peters, Arpenteur général du Canada, le vingt et unième jour de janvier mille neuf cent quarante-deux et versé au dossier trente-neuf mille huit cent trente-six de la Division des levés officiels du ministère des Mines et des Ressources, à Ottawa; de là, en direction nord onze degrés et six minutes est, sur une distance d’environ soixante-quinze pieds jusqu’à une tige de fer plantée sur la limite nord de ce droit de passage de la ligne de transmission; de là, en direction nord ...[+++]

M.R. W. 112” on the southerly limit of the right-of-way of the transmission line from Yellowknife Hydro Development to Thompson-Lundmark Mine as same is shown on a plan of survey of said right-of-way approved by Frederic Hatheway Peters, Surveyor General of Dominion Lands on the twenty-first day of January, nineteen hundred and forty-two, of record number thirty-nine thousand eight hundred and thirty-six in the Legal Surveys Division of the Department of Mines and Resources, Ottawa; thence north eleven degrees and six minutes east a distance of seventy-five feet, more or less, to an iron pin planted on the northerly limit of said transm ...[+++]


8. Un morceau de terre étant la partie sud du lot numéro quatre mille quatre cent quarante et un (4441) du plan cadastral du quartier Montcalm de la cité de Québec, contenant de cinq mille à huit mille pieds en superficie, et un morceau de terre étant la partie sud et sud-ouest du lot numéro quatre mille quatre cent quarante-deux (4442 du dit plan cadastral, contenant de douze mille à quinze mille pieds en superficie (les dites propriétés appartenant respectivement aux dames dites The Ladies Protestant Home of Quebec et aux héritiers ...[+++]

8. A piece of land forming the southerly part of lot number four thousand four hundred and forty-one (4441) on the cadastral plan for Montcalm Ward of the city of Quebec, containing from five thousand to eight thousand feet in superficies, and a piece of land forming the southerly and south westerly part of lot number four thousand four hundred and forty-two (4442) on the said cadastral plan, containing from twelve thousand to fifteen thousand feet in superficies (said properties belonging to The Ladies Protestant Home of Quebec and the Heirs Lampson respectively).


Étant donné que la France et l’Espagne appliquent depuis 2006 le régime de paiement unique et l’option prévue à l’article 66, point a), du règlement (CE) no 1782/2003, conformément à l’article 101, quatrième alinéa, dudit règlement les superficies de base desdits États membres indiquées dans l’annexe IV du règlement (CE) no 1973/2004 doivent être réduites du nombre d’hectares correspondant aux droits de mise en jachère obligatoire.

Given that France and Spain have since 2006 applied the single payment scheme and the option provided for in Article 66(a) of Regulation (EC) No 1782/2003, in accordance with the fourth subparagraph of Article 101 of that Regulation, the base areas of the Member States indicated in Annex IV to Regulation (EC) No 1973/2004 must be reduced by the number of hectares corresponding to the compulsory set-aside entitlements.




Anderen hebben gezocht naar : la superficie desdits lots étant     près desdits     lots     lot étant     ayant une superficie     ledit     sous     ledit lot étant     pieds en superficie     terre étant     règlement les superficies     base desdits     correspondant aux droits     étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la superficie desdits lots étant ->

Date index: 2024-11-03
w